you said i had something to say Söylemem gereken birşey olduğunu söylemiştin then you got that look in your eye Sonra gözlerinde o bakış vardı there is something youve got to know Bilmen gereken birşey var you said it as you started to cry Bunu söylediğin gibi ağlamaya başladın
ive been down the wrong road tonight Bu gece yanlış yola saptım and i swear ill never go there again Ve yemin ediyorum oraya asla tekrar gitmeyeceğim ive seen this face once before Bu yüzü daha önce bir kere görmüştüm and i dont think i can do this again Ve bunu bir daha yapabileceğimi sanmıyorum
Theres something I can see Görebildiğim birşey var theres something different in the way you smile Gülüşünde farklı birşeyler var Behind those eyes, you lie O gözlerin ardında, yalan söylüyorsun And theres nothing i can say Ve söyleyebileceğim hiç birşey yok Cause im never gonna change your mind Çünkü düşünceni asla değiştirmeyeceğim Behind those eye,s you hide O gözlerin ardında, saklıyorsun As you turned to walk away Çekip gitmeye başladığında I saw another look in your eye Gözlerinde farklı bir bakış gördüm
And even though it hurt like it did Olduğu gibi acıtmasına rağmen I couldn't let this be a goodbye Bunun bir elveda olmasına izin veremezdim You say that your sorry Üzgün olduğunu söyledin And you say that it hurts you the same Ve bunun sana da aynı şekilde acı verdiğini söyledin Is there something here to believe Burada inanılacak bir şey var mı? Or is it just another part of the game? Ya da bu sadece oyunun bir başka parçası mı?
Theres something I can see Görebildiğim birşey var Theres something living in the way you smile Gülüşünde birşeyler var Behind those eyes, you lie O gözlerin ardında,yalan söylüyorsun And theres nothing i can say Ve söyleyebileceğim hiç birşey yok Cause im never gonna change your mind Çünkü asla düşünceni değiştirmeyeceğim Behind those eyes, you hide O gözlerin ardında, saklıyorsun
Ohh yeah Ooooooo Ohh woah
Behind those eyes, you lie O gözlerin ardında, yalan söylüyorsun Behind those eyes, you hide O gözlerin ardında, saklıyorsun
Theres something I can see Görebildiğim birşey var Theres something living in the way you smile Gülüşünde birşeyler var Behind those eyes, you lie O gözlerin ardında, yalan söylüyorsun And theres nothing i can say Ve söyleyebileceğim hiç birşey yok Cause im never gonna change your mind Çünkü asla düşünceni değiştirmeyeceğim Behind those eyes, you hide O gözlerin ardında, saklıyorsun
Theres nothing i can say Söyleyebileceğim hiçbirşey yok Thats ever gonna make you change your mind Senin düşüncelerini değiştirmeyi sağlayabilecek Behind those eyes you hide O gözlerin ardında, saklıyorsun
Behind those eyes, you lie O gözlerin ardında, yalan söylüyorsun
Behind Those Eyes Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Behind Those Eyes Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Behind Those Eyes Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler