Oh, oh, oh, o-oh
(We wear our hearts upon our sleeve.)
There's a part of my heart that you'll never change.
There's a dream so alive, it's an endless flame.
And you can't keep us down, 'cause we'll always come back again.
(Always come back again.)
For the highs and the lows, for the rise and falls.
And the times that you thought you gave it your all.
For the night and a dream and those moments you'll never get back again.
(Never get back again.)
'Cause the world is at our feet.
We've been through a thousand heartbreaks, but you know we still believe.
We wear the same shirts as our fathers, and our hearts upon our sleeve.
Don't stop us now, we've started. 'Cause there's no one we can't beat.
We wear the same shirts as our fathers, and our hearts upon our sleeve.
Hear the crowd in the stands, and out in the streets.
Every fan everywhere on the edge of their seats.
It's a beautiful day for a beautiful game.
(Beautiful game.)
See the players run out, and the anthems ring.
And you're singing so hard, you can't hear a thing.
But the beat of your heart (beat of your heart) is beating you up again.
(beating you up again.)
'Cause the world is at our feet!
We've been through a thousand heartbreaks, but you know we still believe.
We wear the same shirts as our fathers, and our hearts upon our sleeve.
Don't stop us now, we've started. 'Cause there's no one we can't beat.
We wear the same shirts as our fathers, and our hearts upon our sleeve.
Oh, oh, oh, o-oh
(We wear our hearts upon our sleeve.)
5 Seconds of Summer, 'til the end of the game.
The joy, the heartache, the tension, the pain.
A striker shoots, there's a roar from the crowd.
They think it's all over, it is now.
Ba-da-da, ba-da-da, ba-da-da, bah bah.
It's a generic football anthem, to be sang around the world.
And we hope it doesn't sound like any others that you've heard.
Don't stop us now, we've started. 'Cause there's no one we can't beat.
We wear the same shirts as our fathers, and our hearts upon our sleeve.
Ba-da-da, ba-da-da, ba-da-da, bah bah.
Ba-da-da.
We wear our hearts upon our sleeve.
Luke:
Asla değiştiremeyeceğin bir bölüm var kalbimde
Michael:
Canlı bir hayalim var, sönmeyecek bir alev gibi
Calum:
Bizi aşağı indiremezsin çünkü biz her zaman tekrar yukarı çıkarız.
(Tekrar yukarı çıkarız)
Luke:
İyide kötüde, düşüşte yükselişte
Michael:
Her şeyini ortaya koyduğunu düşündüğün anlarda
Bir gece için, bir hayal için, asla geri alamayacağın anlar için
(Asla geri alamayacağın)
Çünkü dünya bizim ayağımızda
Hepsi:
Binlerce kalp kırıklığı yaşadık ama hala inandığımızın farkındayız
Babalarımızla aynı formaları giyiyoruz, canıımızı dişimize takıyoruz
Bizi durduramazsın, biz başladık. Geçemeyeceğimiz kimse yok
Babalarımızla aynı formaları giyiyoruz, canımızı dişimize takıyoruz
Oh, oh, oh, o-oh
(Canımızı dişimize takıyoruz)
Sizi izleyen kalabalığı duy, sokaklardaki kalabalığı duy
Michael:
Bütün hayranlar, her yerde, koltuklarının ucunda
Calum:
İyi bir oyun için iyi bir gün
(İyi bir oyun)
Oyuncuların koşuşunu izle, marşların çalışını
Michael:
O kadar bağırarak şarkı söylüyorsun ki hiçbir şey duyamıyorsun
Calum:
Ama kalp atışın (kalp atışın) seni yine canlandırıyor
(Seni canlandırıyor)
Çünkü dünya ayaklarımızda
Hepsi:
Binlerce kalp kırıklığı yaşadık ama hala inandığımızın farkındayız
Babalarımızla aynı formaları giyiyoruz, canımızı dişimize takıyoruz
Bizi durduramazsın, biz başladık. Geçemeyeceğimiz kimse yok
Babalarımızla aynı formaları giyiyoruz, canımızı dişimize takıyoruz
Oh, oh, oh, o-oh
(Canımızı dişimize takıyoruz)
Scott Mills:
5 Seconds of summer, oyunun sonuna kadar.
Kalp ağrısının, gerilimin, acının tadını çıkar
Forvet oyuncusu vuruyor, kalabalık kükrüyor
Her şeyin bittiğini sanıyorlar, şimdi bitti
Hepsi:
Ba-da-da, ba-da-da, ba-da-da, bah bah.
Bu dünyanın her tarafında söylenebilecek türden bir futbol marşı
Ve umarız ki daha önce duyduklarına hiç benzemiyordur
Bizi durdurma, biz başladık bile. Çünkü bizim geçemeyeceğimiz kimse yok
Babalarımızla aynı formaları giyiyoruz, canımızı dişimize takıyoruz
Ba-da-da, ba-da-da, ba-da-da, bah bah.
Ba-da-da.
Luke:
Canımızı dişimize takıyoruz
Hearts upon our sleeves Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Hearts upon our sleeves Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Hearts upon our sleeves Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler