Intro] Ohh Aahh The top feels so much better than the bottom Kalçalarından çok daha iyi hissettiriyor bu So much beter Çok daha iyi
[Chorus:] [Clean version:] Ja you's a window shopper Ja sen bir vitrin alıcısısın Mad at me, I think I know why Kızdırıyorsun beni, bence nedenini biliyorum Jada you's a window shopper Jada sen bir vitrin alıcısısın In the jewelery store, looking at shit you can't buy Mücevher dükkanında, sadece bakarsın alamazsın Joe you's a window shopper Joe sen bir vitrin alıcısısın In the dealership, trying get a test drive Marinada , sadece biraz test sürüşü yapmaya çalışırsın Nas you's a window shopper Nas sen bir vitrin alıcısısın Mad as fuck when you see me ride by Ben basıp giderken beni gördüğünde çıldırıyorsundur
[Dirty version:] Nigga you's a window shopper Nigga sen bir vitrin alıcısısın Mad at me, I think I know why Kızdırıyorsun beni, bence nedenini biliyorum Nigga you's a window shopper Nigga sen bir vitrin alıcısısın In the jewelery store, looking at shit you can't buy Mücevher dükkanında, sadece bakarsın alamazsın Nigga you's a window shopper Nigga sen bir vitrin alıcısısın In the dealership, trying to get a test drive Marinada , sadece biraz test sürüşü yapmaya çalışırsın Nigga you's a window shopper Nigga sen bir vitrin alıcısısın Mad as fuck when you see me ride by Binip giderken beni gördüğünde çıldırıyorsundur
[Verse 1] Summertime white porche carrera is milky Yaz zamanı beyaz porche carrera süt gibidir Im on the grind let my paper stack when I'm filthy Sıkıcı bir işteyim, kağıt yığınlarının içinde kirli bir şekilde Funny how a nigga get the screw facing at me Zencinin birinin deler gibi bana bakması nasıl eğlenceli olabilir Anyhow, they aint got the heart to get at me Herneyse, artık bana öyle bakmayacaklar I'll get down, southsides the hood that I come from Gideceğim, geldiğim yere güneye So I dont cruise to nobodys hood without my gun Bu nedenle silahsız kimseyle deniz gezisine çıkmam You know the kid aint gonna follow that bullshit Bilirsin, bir çocuk ancak saçmalık peşinde koşar try and stick me imma let off a full clip Kağıtları ataşlamayı tek hamlede bitirmeye çalışır It aint my fault you done fucked up your re-up Senin lanet düşüşün benim hatam değil At the dice game who told you put a G up Zar oyununda G noktası yaratmanı söyleyen ben değilim Everybody mad when their paper dont stack right Kağıtları doğru düzgün konulmadığında herkes çıldırır When I come around y'all niggas better act right Buralara gelince ben, siz tüm zenciler doğru işi yapacaksınız When we got the tops down, you can hear the system thump Listeleri alaşağı ettiğimizde, sistemin gümlemesini duyabilirsin When we rollin' rollin' rollinTökezlerken biz Shut your block down, quick to put a hole in a chump Kapa lanet çeneni, çabucak odunda bir delik aç nigga When we rollin' rollin' rollinZenci biz tökezlerken
[Chorus]
[Verse 2] niggas Love me in L.A. as soon as I pop in Zenciler sevin beni yakında L.A. de popüler olacağım They come scoop me up in LAX and I hop in LAX'da beni kelepçelemeye gelirler, ben de içeri zıplarım When it comes to bad bitches you know I got them Berbat kızlar gelince bilirsin kızlarım var benim Some from Long Beach, some from Watts, some from Compton Biraz Long Beach'den, biraz Watts'dan, biraz da Compton'dan You know a nigga wanna see how cali girls freak off Bilirsin bir zenci hep kızların nasıl çıldırdığını görmek ister After that 5 hour flight from New York New York'a uçtuktan 5 saat sonra I start spitting G at a bitch like a pimp man Kızın birinin g bölgesine tükürmeye başlıyorum p……k gibi Tell her meet me at The Mondrian so we can do our thing The Mondrian'da buluşacağımızı söylerim kıza ve orada bazı şeyler yaparız She can bring the lingerie with her I suppose Varsayalım beraberinde iç çamaşırını da getirebilir And we can go from fully dressed to just having no clothes Ve ikimiz de tamamen giyinikken kıyafet kalmayana dek ilerleyebiliriz She can run and tell her best friend bout my sex game Ve benim sex oyunlarımın onun en iyi arkadaşı olduğunu anlatabilir Her best friend could potentially be next man Bi sonraki adam onun potansiyel en iyi arkadaşıdır Listen man, shit changed Dinle adamım, bu haltlar değişti I came up from doing my thang Benimkileri öne sürdüm Homey I'm holing, holing, holing Evdeki gibi delik açıyorum, delik açıyorum shit man, the store owner watching you Salak herif, o deponun sahibi seni izliyor For something get stolen, stolen, stolen Çalınmış bir şey için, çalınmış, çalınmış
[Chorus]
by angime
Window Shopper Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Window Shopper Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Window Shopper Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler