Wenn ich ehrlich bin
Dann fühl ich mich wie sieben Nieselregentage im September
Immer tiefer unter Tage
In schiefer Lebenslage
Ohne Geländer
Doğrusunu söylemek gerekirse, kendimi
Eylül vakti serpiştiren yağmur gibi hissediyorum
Toprağın altında
Huzursuz
Ve dayanaksız
Wenn ich unter Menschen bin dann funktionier ich
Und ich will auch funktionieren weil es ja funktionieren soll
Doch die Tonart dieses lauten Lebens
Ist seltsam komisch, melancholisch Moll
İnsanların içindeyken çalışıyorum
Ve her şeyin çalışması gerektiğinden bunu yapmayı da istiyorum
Ama bu hayatın tonu
Tuhaf bir şekilde gülünç ve melankolikçe minör
Keine Bewegung
Ganz unbeweglich
Keine Regung
Nichts bewegt sich
Alles dreht sich
Delirium
Delirium
Hareketsiz
Tamamen sabit
Devinimsiz
Hiçbir şey kımıldamıyor
Her şey dönüyor
Deliryum
Deliryum
Delirium Tremens Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Delirium Tremens Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Delirium Tremens Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler