As I walk across your battlefield, all I see are broken hearts. savaş alanının karşısında yürürken sadece kırık kalpleri görüyorum You lift your sword, it acts just like your tongue. kılıcını taşıyorsun, kılıcın bir dil gibi görünüyor Speaking its words into my demise. benim ölümüme neden olacak sözler konuşuyor dilin it speaks out as i bleed out. ben kanarken dilin konuşmaya devam ediyor And its said that all is fair but ve tüm bunların adil olduğunu söyledi ama Love is war, love is war. aşk bir savaştır,aşk bir savaştır So will you fight, fight for me or die? öyleyse,savaşacak mısın,savaşacak mısın benim için yoksa ölecek misin? will you die? Die, well you died. ölecek misin?öl,şey sen öldün And you smile in my face as you stab me in the back. beni arkamdan vururken yüzüme gülüyorsun And your kiss goodbye won't be mine this time. ve hoşça kal öpücüğün benim değil bu defa I'd rather die than take second place in this race of romance. bu aşk cephesinde ikinci sırada olamaktansa ölmeyi tercih ederim And its said that all is fair but ve tüm bunların adil olduğunu söyledi ama Love is war, love is war. aşk bir savaştır,aşk bir savaştır So will you fight, fight for me or die? öyleyse,savaşacak mısın,savaşacak mısın benim için yoksa ölecek misin? will you die? Die, well you died. ölecek misin?öl,şey sen öldün Your goodbye, your goodbye kiss, wasnt mine. (your goodbye, your goodbye kiss, your goodbye, your goodbye kiss) hoşça kal öpücüğün,hoşça kal öpücüğün,benim değildi (hoşça kal öpücüğün,hoşça kal öpücüğün,hoşça kalın,hoşça kal öpücüğün) Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com