All you women who want a man of the street
Caddedeki tüm kadınlar bir erkeği istiyor
But you don't know which way you wanna turn
Ama hangi yöne döneceğini bilemiyorsun
Just keep a coming and put your hand out to me
Sadece bir geleni tut ve bana elini bağışla
'Cause I'm the one who's gonna make you burn
Çünkü ben seni yakacak tek kişiyim
I'm gonna take you down - down, down, down
Seni devireceğim-devir,devir,devir
So don't you fool around
Yani vaktini boşa geçirmezsin
I'm gonna put in a bullet, pull the trigger
Kurşun koyacağım,tetiği çekeceğim
Shoot to thrill, play to kill
Heyecan için ateş et,öldürmek için oyna
Too many women with too many pills
Daha fazla kadın ile daha fazla hap
Shoot to thrill, play to kill
Heyecan için ateş et,öldürmek için oyna
I got my gun at the ready, gonna fire at will
Silahımı hazırda tutuyorum,ateş edeceğim
Yeah
Evet
I'm like evil, I get under your skin
Canavar gibiyim,derinin altına girdim
Just like a bomb that's ready to blow
Havaya uçurmak için bir bomba gibi hazırım
'Cause I'm illegal, I got everything
Çünkü ben kanunsuzum,her şeyi yaparım
That all you women might need to know
Bütün bunlar kadınların bilmeye ihtiyacı olmasından
I'm gonna take you down - down, down, down
Seni devireceğim-devir,devir,devir
So don't you fool around
Yani vaktini boşa geçirmezsin
I'm gonna put in a bullet, pull the trigger
Kurşun koyacağım,tetiği çekeceğim
Shoot to thrill, play to kill
Heyecan için ateş et,öldürmek için oyna
Too many women with too many pills
Daha fazla kadın ile daha fazla hap
Shoot to thrill, play to kill
Heyecan için ateş et,öldürmek için oyna
I got my gun at the ready, gonna fire at will
Silahımı hazırda tutuyorum,ateş edeceğim
'Cause I shoot to thrill, and I'm ready to kill
Çünkü ben kanunsuzum,öldürmeye hazırım
I can't get enough, I can't get the thrill
Yeterli olamıyorum,heyecanlı olamıyorum
I shoot to thrill, play to kill
Heyecan için ateş et,öldürmek için oyna
Yeah, pull the trigger
Evet,tetiği çek
Pull it, pull it, pull it, pull the trigger
Çek,çek,çek,çek tetiği
Oh
Shoot to thrill, play to kill
Heyecan için ateş et,öldürmek için oyna
Too many women, with too many pills
Daha fazla kadın ile daha fazla hap
I said, shoot to thrill, play to kill
Ben söyledim,heyecan için ateş,öldürmek için oyna
I got my gun at the ready, gonna fire at will
Silahımı hazırda tutuyorum,ateş edeceğim
'Cause I shoot to thrill, and I'm ready to kill
Çünkü heyecan için ateş ediyorum,ve öldürmeye hazırım
And I can't get enough, and I can't get my thrill
Ve yeterli olamıyorum,ve heyecan duyamıyorum
'Cause I shoot to thrill, play it again
Çünkü heyecan için ateş ediyorum,bir daha oyna
Yeah
Evet
Shoot you down
Ateş et düşür
Yeah
Evet
I'm gonna get you to the bottom and shoot you
Kıçını alacağım ve seni vuracağım
I'm gonna shoot you
Ateş edeceğim sana
Oh hoo yeah yeah yeah
Oh hoo evet evet evet
I'm gonna shoot you down yeah yeah
Ateş edip düşüreceğim seni evet evet
I'm gonna get you down
Ateş edip düşüreceğim
Yeah yeah yeah yeah
Evet,evet,evet,evet
Shoot you, shoot you, shoot you, shoot you down
Ateş et,ateş et,ateş et,ateş edip düşüreceğim seni
Shoot you, shoot you, shoot you down
Ateş et,ateş et,ateş edip düşüreceğim seni
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, ooooooh
Oh,oh,oh,oh,ooh
I'm gonna shoot to thrill
Heyecan için ateş edeceğim
Play to kill
Öldürmek için oyna
Shoot to thrill
Heyecan için ateş et
yeah, ooh yeah
Evet,ooh evet
Shoot To Thrill Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Shoot To Thrill Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Shoot To Thrill Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler