I keep going round and round on the same old circuit
A wire travels underground to a vacant lot
Where something I can't see interrupts the current
And shrinks the picture down to a tiny dot
And from behind the screen it can look so perfect
But it's not
Aynı devre üzerinde dönüp dolaşıp duruyorum
Yeraltından boş bir araziye giden bir kablo
Ki orada göremediğim bir şey akıma mani oluyor
Ve resmi minik bir nokta küçüklüğüne getiriyor
Ve perde altından ziyadesiyle mükemmel görünebilir
Ama değil
So here I'm sitting in my car at the same old stop light
I keep waiting for a change but I don't know what
So red turns into green turning into yellow
But I'm just frozen here on the same old spot
And all I have to do is to press the pedal
But I'm not
İşte yine buradayım, arabamda oturmuş yine aynı kırmızı ışıkta duruyorum
Bir değişimi bekliyorum ama ne bilmiyorum
Kırmızı sarıdan yeşile dönüyor
Ama aynı yerde kazık çakılmış gibi duruyorum
Tek yapmam gereken şey pedala basmak
Ama basmıyorum
People are tricky you can't afford to show
Anything risky anything they don't know
The moment you try - well kiss it goodbye
İnsanlar bir garip, onlara riskli, bilmedikleri bir şeyi
Göstermeye gelmiyorlar
Denediğin an öp ve güle güle de
So baby kiss me like a drug, like a respirator
And let me fall into the dream of the astronaut
Where I get lost in space that goes on forever
And you make all the rest just an afterthought
And I believe it's you who could make it better
Though it's not
No it's not...
No it's not...
Canım beni bir ilaç gibi öp, bir respiratör gibi
Ve bırak astronotun hayaline dalayım
Ki orada sonsuz uzayda kaybolurum
Ve geri kalan herşeyi sen sonradan akla gelen bir düşünce yaparsın
Ve bunu daha iyi yapabilecek kişinin sen olduğuna inanıyorum
Gerçi değilsin
Hayır değilsin...
Hayır değilsin...
It's Not Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? It's Not Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: