Akon:
Yeaaaaaaa
Ohhhhhhhh
Melissa:
Yalli nassini,
Beni unutan
Yalli, nasi hobi o shagel bali
Aşkımı ve beni unutan
habeebi ehkene
Anlat bana canım
ya tarekni wahdi bhalayali
Beni neden o gecelerde sensiz bıraktın
ma btesal anni
Beni hiç sormadın
yama dabo oyooni wana am dari
Gözlerim yaşlı,senin yolunu gözledi
Akon:
Just talk about you and me
Sadece seninle ve benimle ilgili konuş
There's a reason why your sitting there,feeling so lonely
Orada oturmanın,kendini böyle yalnız hissetmenin bir sebebi var
Spending falls slowly?
(ömrünün)sonbaharı(nı)yavaş yavaş tüketiyor musun?
We can recall the days you was actin so phonie
Çok yapmacık davrandığın günleri hatırlayabiliriz
I know you thought you knew me
Beni tanıdığını sandığını biliyorum
Only thing that you knew
Bildiğin tek şey
İs that I was gettin that money
Şu parayı kazanıyor oluşum
So baby dont you believe me
Pek âlâ bebeğim bana inanmıyor musun?
When I say that one day you will really get to know me
Bir gün gerçekten beni tanıyacağını söylediğimde
We can roll through the city
Şehri baştan sona dolaşabiliriz
you can be under my arm as my lil tendaroni
Küçük körpe sevgilim olarak kolumun altında bulunabilirsin
Dont respond, just hold me
Karşılık verme,sadece bana tutun
wont let a day pass without making you want me
Beni istemediğin hiçbir günün geçmesine izin vermeyeceksin
Yalli Nassini Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Yalli Nassini Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: