"In Loving Memory"
"Saygıdeğer Hatırana..."
Thanks for all you've done
Tüm yaptıkların için müteşekkirim...
I 've missed you for so long
Nicedir içimde büyür gider özlemin...
I can't believe you're gone
İnanmamakta ısrar lı gittiğine bu kırgın yüreğim...
You still live in me
Lakin sana ev sahipliğine devam edecek şu kalbim...
I f eel you in the wind
Ilgıt ılgıt esen rüzgarda yüzüme vuran sen değil misin?
You guide me constantly
Bana yol g österen ha keza bıkıp usanmadan...
I've never knew what it was to be alone, no
Yalnızlık nedir, bilmezmiş bu aciz yürek, hem de hiç...
Cause you were always there for me
Bilirmiş senin sıcaklığının orada onu beklediğini , tevekkeli değil...
You were always there waiting
Her daim orada beklerdin beni, bilirim...
And ill come home and I miss your face so
Lakin şimdi yuvamıza giderim, içimde gül cemalına özlemim...
Smiling down on me
Gökyü zünden aşağı bakıp, tebessüm dağıtan...
I close my eyes to see
Bir de ben, kapamış gözlerini, sırf o anı yakal amaya çalışan...
And I know, you're a part of me
Bilirim kadınım, sen bu bedenden bir parçaydın...
And it's y our song that sets me free
Ruhumu azleden şarkın...
I sing it while I feel I can't hold on
Elim ayağım düşüp, dizlerimin bağı çözülür arada, o zaman söylerim şarkını ben de...
I sing tonight cause it comforts me
Bu geced e dilimde şarkın, biraz olsun bu kalp huzur bulsun
I carry the things that remind me of you
Seni aklıma düşür en şeyleri yanımda taşır oldum...
In loving memory of
Saygıdeğer hatırasına...
The one that was so true
Elimle tutup, gözümle gördüğüm o peri kızının...
Your were as kind as you could be
O kadar narindin ki, kırılacak gi bi kanadın...
And even though you're gone
İster git ister kal farketmez be sevdiceğim...
You still mean the wo rld to me
Benim hâlâ her şeyim sensin...
I've never knew what it was to be alone, no
Yalnızlık nedir, bilmezm iş bu aciz yürek, hem de hiç...
Cause you were always there for me
Bilirmiş senin sıcaklığının orada onu bekle diğini, tevekkeli değil...
You were always there waiting
Her daim orada beklerdin beni, bilirim...
And ill com e home and I miss your face so
Lakin şimdi yuvamıza giderim, içimde gül cemalına özlemim...
Smiling down on me
Gökyüzünden aşağı bakıp, tebessüm dağıtan...
I close my eyes to see
Bir de ben, kapamış gözlerini, sırf o anı yakalamaya çalışan...
And I know, you're a part of me
Bilirim kadınım, sen bu bedenden bir parçaydın...
And it's your song that sets me free
Ruhumu azleden şarkın...
I sing it while I feel I can't hold on
Elim ayağım d üşüp, dizlerimin bağı çözülür arada, o zaman söylerim şarkını ben de...
I sing tonight cause it comforts me
Bu gecede dilimde şarkın, biraz olsun bu kalp huzur bulsun...
I'm glad he set you free from sorrow
Çektiğin ıst ıraplar nihâyete erdi, mutluyum bu yüzden...
I'll still love you more tomorrow
Ben mi? Beni merak etme, ben ya rın seni biraz daha fazla sevmeye devam edeceğim...
And you will be here with me still
Sense yine benimle olac aksın, her zamanki gibi...
And what you did you did with feeling
İliklerime kadar titrememi sağlayan, bana ba hşettiğin hislerle...
And You always found the meaning
Her daim bu aciz yürek için bir anlam ifade edeceksin.. .
And you always will
Her zaman...
And you always will
Her zaman...
And you always will
Her zaman...
And I kn ow, you're a part of me
Bilirim kadınım, sen bu bedenden bir parçaydın...
And it's your song that sets me free
Ruhumu azleden şarkın...
I sing it while I feel I can't hold on
Elim ayağım düşüp, dizlerimin bağı çözülür ar ada, o zaman söylerim şarkını ben de...
I sing tonight cause it comforts me
Bu gecede dilimde şarkın, biraz ol sun bu kalp huzur bulsun...
In Loving Memory Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? In Loving Memory Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
In Loving Memory Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler