Till now, I always got by on my own Şimdiye kadar, her zaman tek başımaydım I never really cared until I met you Seninle tanışana kadar bunu önemsememiştim And now it chills me to the bone Şimdi ise beni kemiklerime kadar üşütüyor How do I get you alone? Seni nasıl yalnız bıraktım? This one's for you girl Bu senin için Yeah, I think about you all the time Evet, her zaman seni düşünüyorum Tell myself that I'll be fine Kendime iyi olacağımı söylüyorum But they know that I'd be lying Ama benim yalan söylediğimi biliyorlar olacaklar Do my best to get you out of my head Seni kafamdan atmak için elimden gelenin en iyisini yapıyorum And I'll be trying to fake a smile through my daze Şaşkınlığımdan sahte bir gülümseme takınmaya çalışıyorum Though inside I'm steady dying, uh Oysaki içimde sürekli ölüyorum Back in Chi-town everything reminding me Chi-town da her şey bana hatırlatıyor I turn on the radio and even music haunts me Radyoyu açıyorum ve müzik bile beni rahat bırakmıyor I know I told you this and I told you that Biliyorum sana bunları söyledim But the bottom line is, babygirl, I want you back, ugh Ama aslında bebeğim seni geri istiyorum When you said I could move on and go Bana hayatıma devam edebileceğimi ve gitmemi söylediğinde You said I'm weak and it shows Bana zayıf olduğumu söyledin ve bu ortada I couldn't go on with out you Sensiz devam edemiyorum Now I'm sitting in this house alone Şimdi bu evde yalnız başıma oturuyorum Wondering why I left home Neden evi terk ettiğimi merak ederek And I'm hoping that you know that Ve bildiğini umuyorum Till now, I always got by on my own Şimdiye kadar, her zaman tek başımaydım I never really cared until I met you Seninle tanışana kadar bunu önemsememiştim And now it chills me to the bone Şimdi ise beni kemiklerime kadar üşütüyor How do I get you alone? Seni nasıl yalnız bıraktım? I've been out with other girls Başka kızlarla çıktım And no, it ain't the same Ama hayır, aynı değildi And I still turn my head every time I hear your name Ve hala her ismini duyduğumda kafamı çeviriyorum Staring at the phone, can make somebody go insane Telefona gözümü dikiyorum, insanı delirtebilir So I'm hanging at the club trying to drink away the pain Kulüpte takılıyorum ve acımı gidermek için içiyorum This is a nightmare, tell me when I'm waking up Bu bir kabus, söyle bana ne zaman uyanacağım I regret the day that I decided we were breaking up Ayrılmaya karar verdiğim günden dolayı pişmanım Without making up even though our minds are stacked Birbirimizi düşünürken bile telafi etmeye çalışmadan Bottom line is, babygirl, I need you back, ugh Sonuç olarak bebeğim senin dönmene ihtiyacım var When you said I could move on and go Bana hayatıma devam edebileceğimi ve gitmemi söylediğinde You said I'm weak and it shows Bana zayıf olduğumu söyledin ve I couldn't go on with out you Sensiz devam edemeyeceğim ortada Now I'm sitting in this house alone Şimdi bu evde yalnız başıma oturuyorum Wondering why I left home Neden evi terk ettiğimi merak ederek And I'm hoping that you know that ve bunun cevabını bildiğini umarak Till now, I always got by on my own Şimdiye kadar, her zaman tek başımaydım I never really cared until I met you Seninle tanışana kadar bunu önemsememiştim And now it chills me to the bone Şimdi ise beni kemiklerime kadar üşütüyor How do I get you alone? Seni nasıl yalnız bıraktım? Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com