P'tite Flamme
Y'a quelque chose de la vie
Dans tes yeux qui rient
Y'a cette petite flamme qui crie
Qui brûle et qui brille
Juste un regard pour comprendre
Que c'est dans tes yeux
Que j'me sens le mieux
Juste un sourire pour te dire
Que j'ai besoin de toi
Reste et regarde moi
Y'a quelque chose du bonheur
Dans ta voix qui vibre
La réponse de mon coeur
C'est qu'il se sent libre
Libre d'être moi quand
Tu m'serre dans tes bras
Libre de vivre un amour qui m'apprend tous les jours
Quand j'suis loin de toi, J'pense à toi
A ta p'tite flamme, à tes yeux
Et je me sens mieux
...et je me sens deux
Y'a quelque chose d'universelle
Dans notre histoire
Une petite étincelle
Pour bien plus qu'un soir
Est-ce que tu veux me donner ta main ?
Pour tout l'temps qu'on s'ra bien ?
Est-ce que tu veux partager mon chemin ?
Moi j'dis oui pour le tien
Türkçesi
Küçük Alev
Hayattan bir şeyler var
gülen gözlerinde
yanan,parlayan
bağıran küçük bir alev var
gözlerinde olanı
kendimi iyi hissetmemi sağlayanı
anlamak için sadece bir bakış yeter
sana ihtiyacım olduğunu
söylemek için bir gülüş yeter
kal ve bana bak
titreyen sesinde
mutluluktan bir şeyler var
kalbimin cevabı ise
kendini özgür hissetmesidir
kollarına beni aldığın zaman
özgürce ben oluyorum
her gün bana öğreten aşkı özgürce yaşamak
senden uzakta olduğum zaman seni,
küçük alevini,gözlerini düşünüyorum
kendimi iyi hissediyorum
...ve iki kişi oluyorum
hikayemizde
evrensel bir şeyler var
küçük bir ışıltı
bir geceden daha fazlası var
elini bana vermek ister misin?
her an için mutlu olmaya
yolumu paylaşmak ister misin?
ben seninkine evet diyorum
P'tite Flamme Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? P'tite Flamme Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: