Many rocks the rapid has
A lot of billows the sea
More plentiful are my cares
Than cones on a spruce
Beard moss on a juniper
Gnarls upon a pine bark
Knobs upon a fir
Husks on a grass-top
Boughs on a bad tree.
Drag my cares away
Carry off my griefs
For no horse can draw
No iron-shod jerk
Without the shaft-bow shaking off
The cares of this skinny one
The sorrows of this black bird
---------------
Eski Hüzünler
Yokuşların birçok kayası var
Denizlerin birçok dalgası var
Benim eski hüzünlerim daha verimli
Alaçamın yemişinden
Ardıçtaki sakallı yosundan
Çam kabuğundaki budaktan
Sarıçam tepesinden
Çimen üstündeki kabuklardan
Kötü bir ağacın üzerindeki dallardan�
Sür benim eski hüzünlerimi
Al götür elemlerimi
Hiçbir at demir nallarıyla
Silkinip atamaz üzerinden
Ok yay olmadan kurtulamaz
Bu sıska adamın eski hüzünlerinden
Bu kara kuşun pişmanlıklarından�
Cares Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Cares Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: