(only you can heal inside,
only you can heal your life)
(Sadece sen benliğini iyileştirebilirsin..
Sadece sen hayatını iyileştirebilirsin..)
it must have been an angel who counted out the time..
O bir melek olmalıydı z amanın dışında kalan..
yes it must have been an angel who raised a knowing smile..
Evet o bir melek olmalıyd ı kurnaz gülüşü yayılan..
and i just couldn't reach you no matter how i tried..
Ve ne kadar uğraşsam da sana ulaşamadım..
no i just couldn't reach you..
Hayır sana ulaşamadım..
so instead i ran to hide..
Bu yüzden saklanmak yerine koştum..
(only you can heal inside,
only you can heal your life)
(Sadece sen benliğini iyi leştirebilirsin..
Sadece sen hayatını iyileştirebilirsin..)
mother can you hear me?
Anne beni duyabiliyor m usun..?
can you tell me, are you there?
Söyle bana, orda mısın..?
father can you help me?
Baba bana yardım edebilir misin..?
cos i know that you care
Çünkü biliyorum yaparsın..
and i dont have to fight it anymore ..
Ve artık savaşmak zorunda değilim..
for all those years i was dreaming..
Tüm o seneler boyunca rüyadaydım ..
and i don't have to worry anymore..
Ve artık daha fazla endişelenmek zorunda değilim..
cos i found my b elief in...
Çünkü inancımı buldum..
mother can you hear me?
Anne beni duyabiliyor musun..?
can you tell m e, are you there?
Söyle bana, orda mısın..?
father can you help me?
Baba bana yardım edebilir misin..?
(o nly you can heal inside,
only you can heal your life)
(Sadece sen benliğini iyileştirebilirsin..
Sadece sen ha yatını iyileştirebilirsin..)
Angels Walk Among Us Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Angels Walk Among Us Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Angels Walk Among Us Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler