Are you there?
Orada mısın?
Is it wonderful to know
Bilmek harika değil mi
All the ghosts...
Tüm hayaletleri...
All the ghosts...
Tüm hayaletleri...
Freak my selfish out
Benliğim ürküyor
My mind is happy
Aklımsa çok mutlu
Need to learn to let it go
Rahatlamaya ihtiyacı var
I know you'd do no harm to me
Biliyorum ki bana zarar vermeyeceksin
But since you've been gone I've been lost inside
Ama gittiğinden beri içimde kaybolmuştum
Tried and failed as we walked by the riverside
Nehir kenarında yürürken biz, denedim ve kaybettim
Oh I wish you could see the love in her eyes
Onun gözlerindeki aşkı görebilmeni isterdim
The best friend that eluded you lost in time
Zamanında senden kaçan en iyi arkadaş
But what can I say now?
Ama şimdi ne diyebilirim?
It couldn't be more wrong
Daha fazla yanılamazdı
Cos there's no one there
Çünkü orada kimse yoktu
Unmistakably lost and without a care
Tamamen kayıptı ve önemsenmedi
Have we lost all the love that we could share
Paylaşabildiğimiz aşkın tamamını kaybettik
And its wearing me down
Ve bu beni mahvediyor
And its turning me round
Beni deli ediyor
And I can't find a way
Ve bir yol bulamıyorum
Now to find it out
Bunu çözmek için
Where are you when I need you...
Sana ihtiyacım olduğunda neredesin...
Are you there?
Orada mısın?
Are You There Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Are You There Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: