We, The Gods How can you climb a mountain to kill a god? Why do you cross unknown lands, to kill our gods? Why do you build walls.... to starve our gods?
Is it for the same reason you blind us? Is this why you punish our children? And rape our sisters?
When will we drown? When will we burn? Will you die with us? i think so
You are slicing your own wrists You are tearing out your own hearts And you are drowning your own children
So you can end it ....... or we will
We are telling them the truth And revealing all your lies We do not need to climb a mountain Or to cross unknown lands..... ....... because we are gods And we will drown you We will burn your homes
We the people, we the spirits, we the gods.
Biz, Tanrılar Bir tanrıyı öldürmek için nasıl bir dağa çıkabilirsin? Neden bilinmeyen karaları geçersin,tanrılarımızı öldürmek için? Neden duvarlar örersin...tanrılarımızı açlıktan kıvrandırmak için?
Bizi kör etme nedeninle aynı mı? Bu çocuklarımızı cezalandırma sebebin mi? Ve kız kardeşlerimizin ırzına geçme?
Ne zaman boğulacağız? Ne zaman yanacağız? Bizimle beraber ölecek misiniz?böyle düşünüyorum
Bu yüzden bunu sonlandırabilirsiniz... ....ya da biz
Biz onlara gerçeği anlatıyoruz Ve tüm yalanlarınızı gözler önüne seriyoruz Bir dağa tırmanmaya ihtiyacımız yok Ya da bilinmeyen karaları geçmeye.. .....çünkü biz tanrıyız Ve sizi boğacağız Evlerinizi yakacağız
Biz insanız,biz ruhlarız,biz tanrıyız.
We, the gods Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? We, the gods Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: