Nothing goes as planned
Everything will break
People say goodbye
In their own special way
All that you rely on
And all that you could fake
Will leave you in the morning
Come find you in the day
Oh, you're in my veins, and I cannot get you out
Oh, you're all I taste, at night inside of my mouth
Oh, you run away, cause I am not what you found
Oh, you're in my veins, and I cannot get you out
Everything will change
Nothing stays the same
Nobody is perfect
Oh, but everyone is to blame
All that you rely on
And all that you can save
Will leave you in the morning
Will find you in the day
Oh, you're in my veins, and I cannot get you out
Oh, you're all I taste, at night inside of my mouth
Oh, you run away, cause I am not what you found
Oh, you're in my veins, and I cannot get you out
No I cannot get you out
No I cannot get you out
Oh no, I cannot get you out
No I cannot get you out
Everything is dark
It's more than you could take
But you catch a glimpse of sunlight
Shining
Shining down on your face
Your face
On your face
Oh, you're in my veins, and I cannot get you out
Oh, you're all I taste, at night inside of my mouth
Oh, you run away, cause I am not what you found
Oh, you're in my veins, and I cannot get you out
No, i cannot get you out
No, i cannot get you out...
Oh no, I cannot get you...
------------------------------------------------------
Türkçe
Damarlarımda
Hiçbir şey planlandığı gibi gitmiyor,
Her şey kırılacak.
İnsanlar "Hoşçakal" der,
Özel yollarıyla,
Güvendiğin herkes.
Ve sen onları aldatabilirdin.
Sabah ayrılacak mısın?
Gün içinde seni bulmaya geleceğim.
Ah, sen benim damarlarımdasın ve seni çıkaramıyorum
Ah, sen benim bütün tattığımsın, geceleri ağzımda olan.
Oh, kaçarsın çünkü ben senin bulduğun değilim.
Ah, sen benim damarlarımdasın ve seni çıkaramıyorum.
Her şey değişir.
Hiçbir şey aynı kalmaz.
Kimse mükemmel değil.
Ah ama herkes suçlanır,
Güvendiğin herkes.
Ve kurtarabileceğin herkes.
Sabah ayrılacak mısın?
Gün içinde seni bulacağım.
Ah, sen benim damarlarımdasın ve seni çıkaramıyorum
Ah, sen benim bütün tattığımsın, geceleri ağzımda olan.
Oh, kaçarsın çünkü ben senin bulduğun değilim.
Ah, sen benim damarlarımdasın ve seni çıkaramıyorum.
Hayır, seni atamıyorum
Hayır, seni atamıyorum.
Ah hayır, seni atamıyorum
Hayır, seni atamıyorum
Her şey karanlık
Bu kaldırabileceğinden daha fazla.
Ama sen güneş ışığının belirtisini yakalarsın
Işıltısı
Yüzünde parlıyor
Yüzün
Yüzünde.
Ah, sen benim damarlarımdasın ve seni çıkaramıyorum
Ah, sen benim bütün tattığımsın, geceleri ağzımda olan.
Oh, kaçarsın çünkü ben senin bulduğun değilim.
Ah, sen benim damarlarımdasın ve seni çıkaramıyorum.
Hayır, seni atamıyorum
Hayır, seni atamıyorum.
Ah hayır, seni atamıyorum
In My Veins Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? In My Veins Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: