I ate the red berries
kırmızı kirazları yedim
And fell into the pond
ve göle düştüm
I found myself in a dream
kendimi bir rüyada buldum
Where all my worries were gone
bütün endişelerimin gittiği yerde
So I swam right up to the top
öyleyse tepere kadar yüzdüm
And strawed up into a land
ve yere çöp gibi düştüm
Where people aren't who they're not
insanların kendileri olmadığı yere
I thought, wouldn't that be grand
muhteşem olmalı değil miydi diye düşündüm
Wouldn't that be grand
muhteşem olmamalı mı
Birds don't whistle, they just sing
kuşlar fısıldamaz, sadece şarkı söylüyor
Birds don't whistle, they just sing
kuşlar fısıldamaz, sadece şarkı söylüyor
Things just start as they sing
şeyler onlar şarkı söylerken başlar
Birds don't whistle, they just sing
kuşlar fısıldamaz, sadece şarkı söylüyor
They sung a song
bir şarkı söylediler
They ate the red berries
kırmızı kirazlardan yediler
The ones who told to live alone
yanlız yaşamasını söyleyenler
On a devil's shoulder I lean
dayandığım şeytanın omzunda
As I fell through the clouds like a storm
bulutlar boyunca bir fırtına gibi hissederken
So I climbed up right to the top
And I jumped off into a land
Where people aren't who they're not
insanların kendileri olmadığı yerde
The thought, wouldn't that be grand?
düşünce, muhteşem olmamalı mı?
Wouldn't that be grand
muhteşem olmamalı mı
Birds don't whistle, they just sing
kuşlar fısıldamaz, sadece şarkı söylüyor
Birds don't whistle, they just sing
kuşlar fısıldamaz, sadece şarkı söylüyor
Things just start as they sing
şeyler onlar şarkı söylerken başlar
Birds don't whistle, they just sing
kuşlar fısıldamaz, sadece şarkı söylüyor
They sung a song
bir şarkı söylediler
Red Berries Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Red Berries Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: