He's the guy who's the talk of the town
Tüm kasabanın konuştuğu adam o.
With the restless gun
Huzursuz bir silahı olan.
Don't you bother to fool him around
Onu aptal yerine koyup başını belaya sokma.
Keeps the varmints on the run, boy
Serserileri yola getirir.
Keeps the varmints on the run
Serserileri yola getirir.
You may think he's a sleepy-type guy
Onun uykucu bir tip olduğunu düşünebilirsin,
Always takes his time
Her zaman yavaş hareket ettiğini.
Soon I know you'll be changing your mind
Biliyorum yakında fikrin değişecek,
When you've seen him use a gun, boy
Onu silah kullanırken gördüğünde.
When you've seen him use a gun
Onu silah kullanırken gördüğünde.
He's the top of the west
O batının zirvesindeki adam.
Always cool, he's the best
Her zaman havalı, o en iyisi.
He keeps alive with his Colt 45
Colt 45'iyle hayatta kalır.
You won't bother to fool him around
Onu aptal yerine koyup başını belaya sokmayacaksın.
When you've seen him use a gun, boy
Onu silah kullanırken gördüğünde.
When you've seen him use a gun
Onu silah kullanırken gördüğünde.
He's the top of the west
O batının zirvesindeki adam.
Always cool, he's the best
Her zaman havalı, o en iyisi.
He keeps alive with his Colt 45
Colt 45'iyle hayatta kalır.
Who's the guy who's riding to town
Kim bu adam? Kim kasabaya doğru geliyor?
In the prairie sun
Kır güneşinin altında.
You won't bother to fool him around
Onu aptal yerine koyup başını belaya sokmayacaksın.
When you've seen him use a gun, boy
Onu silah kullanırken gördüğünde.
When you've seen him use a gun
Onu silah kullanırken gördüğünde.
--iridescent--
Trinity (titoli) Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Trinity (titoli) Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Trinity (titoli) Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler