احب اعيشلك عمري كل 1607; من البداية
ahibb ayşlek=senin için yaşamak isterdim
omri kullu=tüm ömrümü
min el bidayet=ta baştan
من يوم ما شافك قلبي تايه مش معاية
min yuum me şeefek=seni görmediği günden bu yana
elbi teeyih=yolunu şaşırmış kalbim ki
muş maeeye=artık dışarıda, içimde olmayan, maiyyetimde olmayan kalbim yani
يا حبيبي ده انت الح& #1604;م الي ملوش نهاية
ya habibi dente=ey sevgilim, işte sen ki
il hilm illi=öyle bir rüya&hayalsin ki
meluuş nihayet=sonu olmayan
نظرة عيونك يا حبيب 1610; دول كفاية
nazret aoyuunek=gözlerinin bakışı
ya habibi=ey sevenim
duul kifaye=onlar yeter (gözlerin yeter yazarlar ya kamyona)
احب بعدك قولي مين و& #1575;نت الي لو مرت سنين
ahibbi beadek=senden sonra yerine&üzerine seveyim
ulli miyn=söyle kimi
ve inte illi=senin ki
lev marret siniyn=seneler geçmiş olsa da (üzerine gül koklamam vb. )
في القلب ليك اجمل ح& #1606;ين يا ارق حلم تشوف 1608; عيني
fil elb liyk=kalpte sana karşı var
ecmel haniyn=en güzelinden bir arzu
ya ere' hilm=en incesinden bir rüya
tşuufu ayniy=bakıyorlar gözlerime
خليك قريب مني ما تف& #1575;رق عينيه
khelliyk urayyib minni=Yakıncığımda durmaya devam et
me tufeeri' ayneyye= gözümün önünden gitme bırakıp
احساسي بيك خلاني م 1575;لكة الدنيا ديه
ahseesii biyk=sana olan hislerim
khelleeniy=beni etti, eyledi, kıldı
Maalike el-dunya diyye=Bu dünya benim mülkümmüş (Dünyalar benim hesabı)
شيفه في عينيك كل ال& #1581;نين الي في عينيه
şeeyfe fi ayneyk=görenim gözlerinde
kulli el-haniyn=paso arzu&şefkat&aşk acısı
illi fi ayneyye=benim gözlerimde de olduğu gibi aynısından
لو كنت تعرف قد ايه غ الي عليه
Lev kunti tearaf=bilmiş olsaydın
eddi iyh=ne kadar
ğaalii aleyye=benim için kıymetli olduğunu
Ahibb Eaiyşlek Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Ahibb Eaiyşlek Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Ahibb Eaiyşlek Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler