I've been down this road once or twice before
Daha önce bu yolda bir iki kere gitmiştim
through the open door
Açık kapıdan içeri
i come falling through it
İçine düşerek geldim
there's a sign post up ahead
Önümde gönderilmiş bir işaret var
like a watershed
Bir sınır gibi
and it opens my eyes
Ve bu gözlerimi açıyor
ways, for me to begin
Yollar, benim için başlanacak
to be born again
Yeniden doğmak için
and knowing for the first time
Ve ilk kez bilerek
ways, all so differently
Yollar, hepsi çok farklı
shine for me to see
Görmem için parlat bana
the better man that I am
Olduğumdan daha iyi adam için
I've been places in my head
Aklımda yerler var
behind me worse than what's ahead
Önümde olandan daha kötü
and on my path just like a dream
Ve patikamda, bir rüya gibi
takes me from the inbetween
Aralarından alıyor beni
from out of nowhere you came strong as stone
Hiçbir yerde, taş gibi sert geldin
and now I'll never have to be alone
Ve şimdi asla yalnız olmama gerek olmayacak
what it is I know
Bildiğim şey
you have always been my safe home
Sen hep benim güvenli yuvamdın
I walk, I run, I burn out into you
Yürüyorum, koşuyorum, içinde sönüyorum
you have always been my safe home
Sen hep benim güvenli yuvamdın
my whole world has moved on
Tüm dünyamın ilerlediği
i know what i am and I'll always be
Ne olduğumu ve hep ne olacağımı biliyorum
your reality, is better than I could dream
Senin gerçekliğin, hayal edebileceğimden daha iyi
all my fears turn from black to white
Bütün korkularım siyahtan beyaza dönüyor
and i'd stand and fight
Ve dururum ve savaşırım
the whole world for you
Senin için tüm dünyayla
faith, and destiny
İnanç, ve kader
I never did believe
Hiç inanamadım
my only god is love and
Benim tek tanrım sevgi ve
faith, what I see in you
İnanç, sende gördüğüm
and I can hold it true
Ve bunu gerçekte tutabilirim
like a weight in my hand.
Elimdeki bir ağırlık gibi
Safe Home Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Safe Home Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: