Save me, i'm in a sea of beings
And there's no deny - the waves are holding me under
I'm drowning in a thousand faces
Alien expressions over and over again
I'm trying to scream but i can't exhale
The world seems to spin as i'm left on this square
With no will to hold on
Am i the only one crushed by the weight of the world?
Save me...
I think i've swallowed more than i can comprehend
A soul laid low
A soul has lost its faith again, wide awake in this hole
A maggot on a plate again, wide awake in this hole
A soul has lost its faith again
I've lost myself too long
Am i the only one crushed by the weight of the world?
Kurtar beni, varlık denizindeyim
Yalan yok, dalgalar beni altına alıyor
Binlerce yabancı yüzde
Boğuluyorum yeniden ve yeniden
Haykırmaya çalışıyorum ama nefessizim
Bu meydanda dayanacak hiçbir gücüm olmadan terkedilmişçesine dönüyor dünya
Dünyanın ağırlığı üstüne binmiş tek kişi ben miyim?
İğfal edilmiş bir ruh
İnancını kaybetmiş bir ruh oldukça ayık bu delikte
Tabaktaki bir kurt yine, bu delikte tamamen ayık
İnancını kaybetmiş bir ruh
Kendimi kaybettim çoktan
Bir ben miyim dünyanın yükünü taşıyan?
The Weight Of The World Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? The Weight Of The World Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
The Weight Of The World Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler