Disinfected torture chamber
A scientific abattoir
Their death is the price of your progress
If these walls could talk, they'd scream
Steril işkence odası
Bilimsel bir mezbaha
Senin gelişiminin bir bedeli olarak onlar ölüyor
Bu duvarların dili olsaydı, çığlık atarlardı
No empathy
No dignity
Empati yok
Haysiyet yok
Cruelty without beauty
Cruelty without beauty
Acımasızca zulüm
Acımasızca zulüm
Archaic rhetoric your weak defence
Your victims have no choice, no voice
Look in their eyes, does it still make sense?
A plastic bag their burial gown
Kendinizi klişe sözlerle savunuyorsunuz
Sizin kurbanlarınızın seçme hakkı yok, sesleri yok
Onların gözlerine bakın, yaptığınız şey akla uygun mu?
Onların kefeni plastik bir torba
No empathy
No dignity
Empati yok
Haysiyet yok
Cruelty without beauty
Cruelty without beauty
Acımasızca zulüm
Acımasızca zulüm
A legacy of evil you preserve
Their blood cannot be washed clean
In my eyes their brutal fate you deserve
In your dreams you will hear them scream
Muhafaza ettiğin şey şeytandan bir miras
Onların kanları asla temizlenemez
Bence bu vahşeti onlar hak etmiyor, siz hak ediyorsunuz
Kabuslarınızda onların çığlık attığını duyacaksınız
Cruelty Without Beauty Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Cruelty Without Beauty Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Cruelty Without Beauty Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler