Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Archive - Without Your Love
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 19 Aralık 2013 Perşembe
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 216 kişi
Bu Ay Okuyan: 26 kişi
Bu Hafta Okuyan: 0 kişi
 
Beğendiniz mi? Without Your Love Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Archive - Without Your Love - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Again
You're tearing me apart
Crushing me inside
You used to lift me up
Now you get me down
If I
Was to walk away
From you my love
Could I laugh again ?
If I
Walk away from you
And leave my love
Could I laugh again ?
Again, again...
You're killing me again
Am I still in your head ?
You used to light me up
Now you shut me down
If I
Was to walk away
From you my love
Could I laugh again ?
If I
Walk away from you
And leave my love
Could I laugh again ?
I'm losing you again
Like eating me inside
I used to lift you up
Now I get you down
Without your love
You're tearing me apart
With you close by
You're crushing me inside
Without your love
You're tearing me apart
Without your love
I'm dazed in madness
Can't lose this sadness
I can't lose this sadness
Can't lose this sadness
You're tearing me apart
Crushing me inside
Without your love
(you used to lift me up)
You're crushing me inside
(now you get me down)
With you close by
I'm dazed in madness
Can't lose this sadness
It's riping me apart
It's tearing me apart
It's tearing me apart
I don't know why
It's riping me apart
It's tearing me apart
It's tearing me apart
I don't know why
I don't know why
I don't know why
I don't know why
Without your love
Without your love
Without your love
Without your love
It's tearing me apart
Ekleyenin yorumu:
Can you translate on greek language please?
Try to align
Türkçe
Yeniden

Yeniden
Beni parçalara ayırıyorsun
Beni içimde eziyorsun
Beni yükseltirdin (yüceltirdin)
Şimdi beni alçaltıyorsun
Eğer ben
Seni yenebilseydim
Aşkım
Yeniden gülebilir miydim?
Eğer ben
Seni yenebilirsem
Ve terkedersem aşkım
Yeniden gülebilir miyim?
Yeniden, yeniden...
Beni yeniden öldürüyorsun
Ve ben hala kafanın içindeyim?
Bana ışık saçardın
Şimdi beni (bana kapıları) kapatıyorsun
Eğer ben
Seni
Yenebilseydim aşkım
Yeniden gülebilir miydim?
Eğer ben
Seni yenebilirsem
Ve terkedersem aşkım
Yeniden gülebilir miyim?
Seni yeniden kaybediyorum
Sanki içimde kendimi yiyorum
Seni yükseltirdim (yüceltirdim)
Şimdi seni alçaltıyorum
Aşkın olmadan
Beni parçalara ayırıyorsun
Senin yanında
Beni içimde eziyorsun
Aşkın olmadan
Beni parçalara ayırıyorsun
Aşkın olmadan
Delilik içinde afallıyorum
Bu üzüntüyü yok edemiyorum
Bu üzüntüyü yok edemiyorum
Bu üzüntüyü yok edemiyorum
Beni parçalara ayırıyorsun
Beni içimde eziyorsun
Aşkın olmadan
(beni yükseltirdin (yüceltirdin))
Beni içimde eziyorsun
(şimdi beni alçaltıyorsun)
Senin yanında
Delilik içinde afallıyorum
Bu üzüntüyü yok edemiyorum
Beni paramparça ediyor
Beni parçalara ayırıyor
Beni parçalara ayırıyor
Bilmiyorum neden
Beni paramparça ediyor
Beni parçalara ayırıyor
Beni parçalara ayırıyor
Bilmiyorum neden
Bilmiyorum neden
Bilmiyorum neden
Bilmiyorum neden
Aşkın olmadan
Aşkın olmadan
Aşkın olmadan
Aşkın olmadan
Beni parçalara ayırıyor
Without Your Love Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Without Your Love Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Without Your Love Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: love me eviri, archive
Archive - Without Your Love için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
finallyfree soruyor:
Hangi Albüm Daha İyi?







Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,04 saniye.