Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Arctic Monkeys - Do I Wanna Know?
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 20 Ağustos 2013 Salı
Gönderen: alcnkyz
Toplam Okuyan: 205.948 kişi
Bu Ay Okuyan: 4.892 kişi
Bu Hafta Okuyan: 481 kişi
 
Beğendiniz mi? Do I Wanna Know? Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Arctic Monkeys - Do I Wanna Know? - Çeviri


Puanlama:
 (27 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
ARCTIC MONKEYS - DO I WANNA KNOW?

Have you got colour in your cheeks?
Yanaklarında kızarıklık mı var?

Do you ever get the fear that you can't shift the tide
Gidişatı değiştirememe korkusuyla doldun mu hiç,

That sticks around like summat in your teeth?
Dişine takılan şey gibi seni bırakmayan korku?

Hide some aces up your sleeve?
Birkaç koz mu gizliyorsun elinde?

Have you no idea that you're in deep?
Dibe battığının farkında değil misin?

I've dreamt about you nearly every night this week
Bu hafta neredeyse her gece senin hayalini kurdum 

How many secrets can you keep?
Daha ne kadar sır saklayabilirsin?

Cause there's this tune I found that makes me think of you somehow
Çünkü burada bana bir şekilde seni düşündürten bir şarkı var bulduğum

And I play it on repeat
Ve sürekli onu çalıyorum

Until I fall asleep
Uykuya dalana dek

Spilling drinks on my settee
Kanepeme koyuyorum içkileri

(Do i wanna know?)
(Bilmek istiyor muyum?)

If this feeling flows both ways
Eğer bu duygu iki tarafın da hissettiğiyse

(Sad to see you go)
(Gidiyor olmanı görmek üzücü)

Was sorta hoping that you’d stay
Bir bakıma kalmanı umuyordum

(Baby we both know)
(Bebeğim ikimiz de biliyoruz)

That the nights were mainly made for saying things that you can’t say tomorrow day
Esasen yarın söyleyemeyeceğin şeyleri söylemek için olan geceleri

Crawlin' back to you
Pişmanlıkla geri dönüyorum sana

Ever thought of calling when you've had a few?
Kafan kıyak olduğunda çağırmayı hiç düşündün mü?

Cause I always do
Çünkü ben hep yapıyorum

Maybe I'm too... busy being yours to fall for somebody new
Belki ben çok... yeni birine aşık olmaktansa senin olmakla meşgulüm

Now I've thought it through
Artık enine boyuna düşündüm

Crawling back to you
Geri dönüp ayaklarına kapanıyorum

So have you got the guts?
O halde cesaretin var mı?

Been wondering if your heart's still open
Kalbin hala açık mı merak ediyorum

And if so I wanna know what time it shuts
Ve eğer öyleyse ne zaman kapanacağını bilmek istiyorum

Simmer down and pucker up
Sakinleş ve dudaklarını büzüştür

I'm sorry to interrupt
Sözünü kestiğim için üzgünüm

It's just I'm constantly on the cusp of trying to kiss you
Ben sadece, daima seni öpmeye çalışmanın eşiğindeyim

I don't know if you feel the same as I do
Sen de aynı benim gibi mi hissediyorsun bilmiyorum

We could be together if you wanted to
Eğer isteseydin birlikte olabilirdik

(Do i wanna know?)
(Bilmek istiyor muyum?)

If this feeling flows both ways
Eğer bu duygu iki tarafın da hissettiğiyse

(Sad to see you go)
(Gidiyor olmanı görmek üzücü)

Was sorta hoping that you’d stay
Bir bakıma kalmanı umuyordum

(Baby we both know)
(Bebeğim ikimiz de biliyoruz)

That the nights were mainly made for saying things that you can’t say tomorrow day
Esasen yarın söyleyemeyeceğin şeyleri söylemek için olan geceleri

Crawlin' back to you
Pişmanlıkla geri dönüyorum sana

Ever thought of calling when you've had a few?
Kafan kıyak olduğunda çağırmayı hiç düşündün mü?

Cause I always do
Çünkü ben hep yapıyorum

Maybe I'm too... busy being yours to fall for somebody new
Belki ben çok... yeni birine aşık olmaktansa senin olmakla meşgulüm

Now I've thought it through
Artık enine boyuna düşündüm

Crawling back to you
Geri dönüp ayaklarına kapanıyorum

(Do i wanna know?)
(Bilmek istiyor muyum?)

If this feeling flows both ways
Eğer bu duygu iki tarafın da hissettiğiyse

(Sad to see you go)
(Gidiyor olmanı görmek üzücü)

Was sorta hoping that you’d stay
Bir bakıma kalmanı umuyordum

(Baby we both know)
(Bebeğim ikimiz de biliyoruz)

That the nights were mainly made for saying things that you can’t say tomorrow day
Esasen yarın söyleyemeyeceğin şeyleri söylemek için olan geceleri

(Do I wanna know?)
(Bilmek istiyor muyum?)

Too busy bein' yours to fall
Aşık olmak yerine senin olmakla meşgulüm

(Sad to see you go)
(Gidiyor olmanı görmek üzücü)

Ever thought of callin' darlin'
Çağırmayı hiç düşündün mü sevgilim?

(Do I wanna know?)
(Bilmek istiyor muyum?)

Do you want me crawlin' back to you?
Sana geri dönüp ayaklarına kapanmamı istiyor musun?

ÇEVİRİ: alcnkyz

Do I Wanna Know? Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Do I Wanna Know? Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Do I Wanna Know? Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: arctic monkey do I know ceviri, arctic monkeys do i wanna know akor, do i wanna know ekşi, arctic monkeys do i wanna,know,sozleri, arctic monkety do i wana now tab, dı ı wanna know sözleri, arctic monkeys ı do wanna şarkı sözleri, Do I wanna know sözlerli, artric monkeys do i wanna know sözleri çevirisi, do iwanna now
Arctic Monkeys - Do I Wanna Know? için Kullanıcı Görüşleri

harika bir çeviri, teşekkürler.


Bu Yoruma Cevap Ver
mavi0090 | 4 Ocak 2014 Cumartesi 12:40


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
Dionysus soruyor:
Kullanmaktan en çok haz aldıgınız efekt nedir












Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,06 saniye.