Well the morning was complete. There was tears on the steering wheel dripping on the seat, Several hours or several weeks, Id have the cheek to say theyre equally as bleak
Its the beginning of the end, the car went up the hill, And disappeared around the bend, ask anyone theyll tell you that. Its these times that it tends, The start to breaking up, to start to fall apart Oh hold on to your heart.
Do me a favour, break my nose Do me a favour, tell me to go away Do me a favour, stop asking questions
As she walked away, well her shoes were untied, And the eyes were all red, You could see that weve cried,I watchedI waited, Till she was inside, forcing a smilewaving goodbye.
Curiousity becomes a heavy load, Too heavy to hold, too heavy to hold. Curiousity becomes a heavy load, Too heavy to hold, will force you to be cold.
And do me a favour,ask if you need some help She said, do me a favourstop flattering yourself How to tear apart the ties that bind, perhaps fuck off, might be too kind, Perhaps fuck off, might be too kind.
Bana Bir İyilik Yap
Sabah sona ermişti Gözyaşları direksiyondan koltuğun üstüne damlıyordu Birkaç saat ya da birkaç hafta Biraz küstahlığa ihtiyacım olacak Çünkü ikisi de aynı derecede tatsız
Bu sonun başlangıcı Araba tepeye doğru ilerledi Ve uçurumun etrafında gözden kayboldu Bu sıralar ilgilenen birine sor Sana anlatacaklardır Ayrılmak için başlamak, acı çekmek için başlamak Kalbine bağlanmışken
Bana bir iyilik yap ve burnumu kır Bana bir iyilik yap ve defolmamı söyle Bana bir iyilik yap ve sorular sormayı bırak
Yürüyüp uzaklaştığında ayakkabıları bağlı değildi Ve gözler kıpkırmızıydı, ağladığımızı anlayabilirdiniz Ve ben izledim ve bekledim o içeri girene kadar Zorlama bir gülüşle ve elimi sallayarak
Merak ağır bir yük olur Taşıması çok güç, taşıması çok güç Merak ağır bir yük olur, taşıması çok güç, Ve seni soğuk olmaya iter
Ah bana bir iyilik yap ve yardıma ihtiyacın varsa söyle Dedi ki "bana bir iyilik yap ve yağ çekmeyi bırak" Ve birbirine bağlanmış kalpleri birbirinden ayırmak S*ktir dese daha nazik olurdu heralde S*ktir dese daha nazik olurdu heralde
Do Me A Favour Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Do Me A Favour Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Do Me A Favour Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler