I saw you standing hand in hand And now you come to me the solitary man And i know what it is that made us live Such ordinary lives The where to go the who to see No one could sympathize The smile has left your eyes The smile has left your eyes
And i've become a rolling stone I don't know where to go or what to call my own But i can see that black horizon glooming Ever close to view It's over now it's not my fault See how this feels for you The smile has left your eyes The smile has left your eyes
But i never thought i'd see you Standing there with him So don't come crawling back to me
Now it's too late you realized Now there's no one can sympathize Now that the smile has left your eyes Now it's too late you realized Now there's no one can sympathize Now it's too late you realized Now that the smile has left your eyes
Gözlerindeki Tebessüm Kaybolurken
Seni el ele vermişken gördüm Şimdi yalnız biri olarak yanıma geldin ve bizi neyin yaşamda tuttuğunu biliyorum. Sıradan bir yaşam Nereye gidip kimi göreceksin Kimse sempati beslemez sana Gözlerindeki tebessüm kaybolurken Gözlerindeki tebessüm kaybolurken
Sallanan bir taş haline geldim Nereye gideceğimi ya da neyi arayacağımı bilmiyorum Fakat siyah kasvetli ufuğu görebiliyorum hep görüşümü kapatan. Şimdi ise bitti,benim hatam değildi Bu hislerin senin için ne olduğunu anla Gözlerindeki tebessüm kaybolurken Gözlerindeki tebessüm kaybolurken
Seni asla gördüğümü düşünmedim Onunla orada başbaşayken bana emekleyerek geri gelme
Şimdi gerçeğe geri dönmek için çok geç Şimdi ortada sempati duyacak kimse yok Şimdi gözlerindeki tebessüm kayboldu. Şimdi gerçeğe geri dönmek için çok geç Şimdi ortada sempati duyacak kimse yok Şimdi gerçeğe geri dönmek için çok geç Şimdi gözlerindeki tebessüm kayboldu.
The Smile Has Left Your Eyes Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? The Smile Has Left Your Eyes Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
The Smile Has Left Your Eyes Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler