Yes your talkin' about your woman,
Evet kadının hakkında konuşuyorsun,
wish to God, man, you could see mine
adamım, benimkini görmelisin
Yes your talkin' about your woman,
Evet kadının hakkında konuşuyorsun,
wish to G od, man, you could see mine
adamım, benimkini görmelisin
When she start lovin',
sevmeye başladığında
she bri ngs eyesight to the blind
kör oluyor
Her daddy must have been a millionaire,
Babası milyoner olmalı
I can t ell by the way she walks
O yürürken anlatabilirim
My baby's daddy must have been a millionaire,
Bebeğimin ba bası milyoner olmalı
I can tell by the way she walks
O yürürken anlatabilirim
When she start walkin',
Yürüme ye başladığında
the deaf and dumb begin to talk
sağır ve dilsiz, konuşmaya başlıyor
I remember one Friday mo rning,
Bir Cuma sabahını hatırladım
we were layin' down across the bed
Yatağın karşısında uzanıyorduk
Man wa s in the next room dyin',
Kapı komşumuz olan adam ölüyordu
knelt down and raised up his head
Diz çökmüş ve k afasını kaldırmış
And said ain't she pretty,
Ve güzel değil mi dedi,
the world know she's fine
Herkes onun i yi olduğunu biliyor
She start lovin',
Sevmeye başlıyor,
she brings eyesight to the blind
kör oluyor
Eyesight To The Blind Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Eyesight To The Blind Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Eyesight To The Blind Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler