Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Band Ohne Namen - Nobody
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 25 Ağustos 2013 Pazar
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 227 kişi
Bu Ay Okuyan: 14 kişi
Bu Hafta Okuyan: 0 kişi
 
Beğendiniz mi? Nobody Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Band Ohne Namen - Nobody - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

No, nobody does it better than you
Nobody makes me feel like you do
Cause you are the sun that makes my life shine
And you are the love I've always tried to find
yo,hiç kimse senden daha iyi yapamıyor.
Hiç kimse bana senin hissettirdiğin gibi hissettirmiyor.
Çünkü sen hayatımı aydınlatan güneşsin.
Ve sen her zaman bulmaya çalıştığım aşksın.

I could spend a lifetime
Telling you how bright you shine
And that you're one in a million
I'd give you all my time
And that you're worth more
Than anything that I could ever buy,
If I could, I would give you my life.
Bir ömrü sana ne kadar parlak ışıldadığını;
Söylemekle geçirebilirim.
Ve milyonlarda bir olduğunu...
Tüm zamanımı sana vermek istiyorum.
Ve sen aldığım her şeyden daha değerlisin.
Elimden gelse;sana hayatımı veririm.

So tell me if there's something that you want,
I got it right here.
If there's something that you ask,
I got it right here.
If there's something that you see
That you like
That you feel
That you might need,
I got it right here
İşte bu yüzden söyle bana;
Eğer istediğin bir şey varsa;
İşte tam da burada...
Eğer sormak istediğin bir şey varsa;
İşte tam da burada...
Eğer görmek istediğin bir şey varsa;
İşte tam da burada...
Eğer sevdiğin;
Hissettiğin;
Belki de ihtiyacın olan (şey);
Tam da burada...

And if there's ever something bugging you
Or troubling you,
Then I'll be right there
Hugging you and snuggling you
Until the trouble is trough,
Cause baby girl, we were meant to be
One team
You and me
I can see
Eğer seni kızdıran bir şey varsa;
Ya da rahatsız eden;
İşte o zaman tam da burada olacağım.
Sarılıyor ve kucaklıyor (olacağım);
Ta ki sorun geçene kadar...
Çünkü küçük kız;
Biz birbirimiz için yaratılmışız.
Bir takım;
Sen ve ben;
Görebiliyorum;

Nobody
Filling me with life like you and
Nobody
Who could be my wife like you and
Nobody,
I just want to rise with you to skies so blue
Hiç kimse;
Beni senin gibi hayatla dolduramıyor;
Ve hiç kimse...
Kim senin gibi bir eş olabilir ki?
Ve hiç kimse...
Seninle hayali gökyüzüne çıkmak istiyorum.*

No, nobody does it better than you
Nobody makes me feel like you do
Cause you are the sun that makes my life shine
And you are the love I've always tried to find
Yo,hiç kimse senden daha iyi yapamıyor.
Hiç kimse bana senin hissettirdiğin gibi hissettirmiyor.






Çünkü sen hayatımı aydınlatan güneşsin.
Ve sen her zaman bulmaya çalıştığım aşksın.

You can make a man
Give you all that he's got,
And baby
You can make a man
Treat you hotter than hot,
And baby
You can make a man
Feel that he's on top.
He'll never stop treating you right,
No, he'll never stop, no
Bir erkeğin sahip olduğu her şeyi sana vermesini sağlayabilirsin.
Ve bebeğim;
Bir erkeğin sana ateşten de ateşli davranmasını sağlayabilirsin.
Ve bebeğim;
Bir erkeğe (kendisinin) zirvede olduğunu hissettirebilirsin.
Sana asla iyi davranmaktan vazgeçmeyecek.
Yo,o asla vazgeçmeyecek,yo...

I'll spend the rest of my life
Giving you diamonds and pearls
Giving you my whole world, my girl.
And even more, I'll give you
Things that money can't buy.
My friendship,
My time,
My love,
My life
Hayatımın geri kalanını;
Sana elmaslar ve inciler alarak geçireceğim;
Tüm hayatımı vererek,kızım...
Ve hatta daha da fazlası;
Sana paranın satın alamayacağı şeyleri vereceğim;
Arkadaşlığımı;
Zamanımı;
Aşkımı;
Hayatımı...

Nobody filling me with life like you and
Nobody who could be my wife like you and
Nobody, I just want to rise with you to skies so blue
Hiç kimse;
Beni senin gibi hayatla dolduramıyor;
Ve hiç kimse...
Kim senin gibi bir eş olabilir ki?
Ve hiç kimse...
Seninle hayali gökyüzüne çıkmak istiyorum.

No, nobody does it better than you
Nobody makes me feel like you do
Cause you are the sun that makes my life shine
And you are the love I've always tried to find
Yo,hiç kimse senden daha iyi yapamıyor.
Hiç kimse bana senin hissettirdiğin gibi hissettirmiyor.
Çünkü sen hayatımı aydınlatan güneşsin.
Ve sen her zaman bulmaya çalıştığım aşksın.

I need nothing but you
All day and night
And I know that us two
Can make it right
I want you to be by my side
Senin dışında hiçbir şeye ihtiyacım yok.
Sabah akşam;
Ve biliyorum;
Bunu doğru yapabilecek ikimiziz.
Yanı başımda olmanı istiyorum.

No, nobody does it better than you
Nobody makes me feel like you do
Cause you are the sun that makes my life shine
And you are the love I've always tried to find
Hiç kimse;
Beni senin gibi hayatla dolduramıyor;
Ve hiç kimse...
Kim senin gibi bir eş olabilir ki?
Ve hiç kimse...
Seninle hayali gökyüzüne çıkmak istiyorum.

No, nobody does it better than you
Nobody makes me feel like you do
Cause you are the sun that makes my life shine
And you are the love I've always tried to find
Yo,hiç kimse senden daha iyi yapamıyor.
Hiç kimse bana senin hissettirdiğin gibi hissettirmiyor.
Çünkü sen hayatımı aydınlatan güneşsin.
Ve sen her zaman bulmaya çalıştığım aşksın.

Nobody Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Nobody Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Nobody Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Band Ohne Namen - Nobody için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
greedisgood soruyor:
Akustik Gitar Tercihi Ne Olmalı? Klasikden Akustiğe Geçicem Ve Hiç Bi Bilgim Yok Marka Olarak












Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,04 saniye.