Los hay que se envejecen, afloran tantos recuerdos muy lejanos como si fuera ayer, me veo como en brazos de mi madre y siento aùn los tiermos comentarios de mi padre Comidas de domingos en familia las granas de un deseo irracional primeros pasos, risas y dolores La primera gota blanca, que impresìon y que placer extrano y un enamoramiento sin sentido, por ley natural a aquella edad, primer acorde en un òrgano de iglesia en la sacristìa y un dogmàtico respeto hacia las instituciones Qué cosa quedarà de mì, del trànsito terrenal, de todas las impresiones que tengo en esta vida Me gusta el pensamientos radical, la muerte muy consciente que se autoimpuso Sòcrates, y la desapariciòn misteriosa y ùnica de Majorana La vida cinica e interesante de Landolfi, opuesto pero cerca de un monje birmano o la misantropìa celeste de Michelangeli Yo también miràndome, vivo desde milenios y vengo recto de la alta cultura de los sumerios, del arte cuneiforme del escriba y duermo siempre dentro de un saco porque no quiero perder el contacto con la Tierra El valle entre los rios de Mesopotamia que viò en sus orillas a Isaac de Ninive Qué cosa quedarà de mì, del trànsito terrenal, de todas las impresiones que tengo en esta vida
Mesopotamia (Versione Spagnola) Sözleri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Mesopotamia (Versione Spagnola) Sözleri sayfasını Şimdi paylaşın:
Mesopotamia (Versione Spagnola) Sözleri için Komoçotoko'dan Gelenler