Good As Gold (Stupid As Mud) - Altın Gibi İyi (Çamur Gibi Aptal)
Don't know what I'm doing here
Burada ne yaptığımı bilmiyorum
I'll carry on regardless
Ne olursa olsun devam edeceğim
Got enough money for one more beer
Bİr biraya daha yetecek param var
I'll carry on regardless
Ne olursa olsun devam edeceğim
Good as gold but stupid as mud
Altın gibi iyi, ama çamur kadar aptal
He'll carry on regardless
Ne olursa olsun devam edecek
They'll bleed his heart 'til there's no more blood
Başka kan kalmayana kadar kalbini kanattılar
But carry on regardless
Ama ne olursa olsun devam ediyor
Carry on with laugh
Gülmeye devam ediyorum
Carry on with cry
Ağlamaya devam ediyorum
Carry on with brown under moonlit sky
Mehtaplı gökyüzünün altında kahverengiye devam ediyorum
I want my love, my joy, my laugh, my smile, my needs
Aşkımı, neşemi, kahkahamı, gülüşümü, ihtiyaçlarımı istiyorum
Not in the star signs or the palm that she reads
Burçlarda veya el fallarında değil
I want my sun-drenched, wind-swept Ingrid Bergman kiss
Bol güneşli, rüzgarlı Ingrad Bergman öpücüğümü istiyorum
Not in the next life, I want it in this, I want it in this
Sonraki hayatta değil, bunda istiyorum, bunda istiyorum
Got one note to last all week
Tüm hafta sürecek bir notum var
I'll carry on regardless
Ne olursa olsun devam edeceğim
The hill to happiness is far too steep
Mutluluğa giden tepe çok uzakta
I'll carry on regardless
Ne olursa olsun devam edeceğim
Dried his mouth in the Memphis sun
Memphis güneşinde ağzı kurudu
He carried on regardless
Ne olursa olsun devam etti
Tried to smile and he bit his tongue
Gülümsemeye çalıştı ve dilini ısırdı
But carried on regardless
Ama ne olursa olsun devam etti
Carry on with work
Çalışmaya devam ediyorum
Carry on with love
Sevmeye devam ediyorum
Carry on with cheering
Neşelenmeye devam ediyorum
Anything above
Üzerindeki her şeye
I want my love, my joy, my laugh, my smile, my needs
Aşkımı, neşemi, kahkahamı, gülüşümü, ihtiyaçlarımı istiyorum
Not in the star signs or the palm that she reads
Burçlarda veya el fallarında değil
I want my sun-drenched, wind-swept Ingrid Bergman kiss
Bol güneşli, rüzgarlı Ingrad Bergman öpücüğümü istiyorum
Not in the next life I'll have it in this, I'll have it in this
Sonraki hayatta değil, bunda sahip olacağım, bunda sahip olacağım
I don't want silver, I just want gold
Gümüş istemiyorum, sadece altın istiyorum
Carry on regardless
Ne olursa olsun devam ediyorum
Bronze is for the sick and the old
Bronz, hastalar ve yaşlılar içindir
But carry on regardless
Ama ne olursa olsun devam ediyorum
I want my love, my joy, my laugh, my smile, my needs
Aşkımı, neşemi, kahkahamı, gülüşümü, ihtiyaçlarımı istiyorum
Not in the star signs or the palm that she reads
Burçlarda veya el fallarında değil
I want my sun-drenched, wind-swept Ingrid Bergman kiss
Bol güneşli, rüzgarlı Ingrad Bergman öpücüğümü istiyorum
Not in the next life I'll have it in this, I'll have it in this
Sonraki hayatta değil, bunda sahip olacağım, bunda sahip olacağım
Good As Gold (Stupid As Mud) Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Good As Gold (Stupid As Mud) Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Good As Gold (Stupid As Mud) Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler