You fascinated me .
Beni büyüledin .
Cloaked in shadows and secrecy ,
Sırların ve gölgelerin içinde gizlenmiş ,
The beauty of a broken angel .
Kırılmış bir meleğin güzelliği .
I ventured carefully .
Dikkatli bir şekilde cesaretlendim .
Afraid of what you thought I'd be .
Benim hakkımdaki düşüncelerinden korktum .
But pretty soon I was entangled .
Ama çok yakında karmakarışık hale geldim .
You take me by the hand .
Sen beni eline aldın .
I question who I am .
Bense kim olduğumu sordum .
Teach me how to fight ,
Bana nasıl savaşacağımı göster ,
I'll show you how to win ,
Sana nasıl kazanacağını göstereyim .
You're my mortal flawn ,
Sen benim ölümlü hatamsın ,
And I'm your fatal sin .
Ben de senin ölümcül günahın .
Let me feel the sting ,
Sızıyı hissetmeme izin ver ,
The pain ,
Acıyı ,
The burn ,
Ateşi .
Under my skin .
Tenimin altında .
Put me to the test .
Beni test et .
I'll prove that I'm strong .
Güçlü olduğumu kanıtlayacağım .
Won't let myself believe ,
İnanmama izin verme ,
That what we feel is wrong .
Hissettiğim şeyin yanlış olduğuna .
Finally see what ,
Sonunda gördün ,
You knew was inside me ,
İçimdeki şeyi biliyordun ,
All along .
Başından beri .
That behind this soft exterior ,
Bu yumuşak dış görünüşün ardında ,
Lies a warrior .
Bir savaşçı yatıyor .
My memory refused ,
Benim hafızam çöplüğe döndü ,
To separate the lies from truth .
Bu kadar yalanı gerçeklerden ayırmak için .
And search the past ,
Ve geçmişte bir arayışı ,
My mind created .
Benim zihnim yarattı .
I kept on pushing through ,
Üzerine gitmeye devam ettim ,
Standing resolute which you .
Kararlı bir şekilde ayakta duran senin .
In equal measure ,
Eşit ölçüde ,
Loved and hated
Sevildim ve nefret edildim .
You take me by the hand ,
Sen beni eline aldın ,
I'm seeing who I am .
Bense kim olduğumu gördüm .
Teach me how to fight ,
Bana nasıl savaşacağımı göster ,
I'll show you how to win .
Sana nasıl kazanacağını göstereyim .
You're my mortal flawn ,
Sen benim ölümlü hatamsın ,
And I'm your fatal sin .
Ve ben de senin ölümsüz günahın .
let me feel the sting ,
Acıyı hissetmeme izin ver ,
The pain ,
Acıyı ,
The burn ,
Ateşi ,
Under my skin .
Tenimin altında .
Put me to the test ,
Beni test et ,
I'll prove that I'm strong .
Güçlü olduğumu kanıtlayacağım .
Won't let myself believe ,
İnanmama izin verme ,
That what we feel is wrong .
Hissettiğim şeylerin yanlış olduğuna .
Finally see what ,
Sonunda ne olduğunu gördün ,
You knew was inside me ,
İçimdeki şeyi biliyordun ,
All along .
Başından beri .
That behind this soft exterior ,
Bu yumuşak dış görünüşün ardında ,
Lies a warrior ,
Bir savaşçı yatıyor ,
Lies a warrior ,
Bir savaşçı yatıyor .
You take me by the hand ,
Beni eline aldın ,
I'm sure of who I am .
Ben kim olduğumdan emindim .
Teach me how to fight ,
Bana nasıl savaşacağımı öğret ,
I'll show you how to win ,
Ben sana nasıl kazanacağını göstereyim .
You're my mortal flawn ,
Sen benim ölümlü hatamsın ,
And I'm your fatal sin .
Ve ben senin ölümsüz günahın .
Let me feel the sting ,
Sızıyı hissetmeme izin ver ,
The pain ,
Acıyı ,
The burn ,
Ateşi ,
Under my skin .
Tenimin altında .
Put me to the test ,
Beni test et ,
I'll prove that I'm strong .
Güçlü olduğumu kanıtlayacağım .
Won't let myself believe ,
İnanmama izin verme ,
That what we feel is wrong .
Hissettiğim şeylerin yanlış olduğuna .
Finally see what ,
Sonunda gördün ,
You knew was inside me ,
İçimdeki şeyi biliyordun ,
All along .
Başından beri .
That behind this soft exterior ,
Bu yumuşak dış görünüşün ardında ,
Lies a warrior .
Bir savaşçı yatıyor .
The pictures come to life ,
Fotoğraflar canlandı ,
Make me in the dead of night ,
Gecenin yarısında ,
Open my eyes .
Gözümü açmama sebep oldular .
I must be dreaming .
Rüya görüyor olmalıyım .
Clutch my pillow tight ,
Benim sert yastığımı kavrayarak ,
Brace myself for the fight .
Savaş için kendimi destekliyorum .
I've heard that seeing ,
Duydum ki ,
Is believing .
Bu inançmış .
Warrior Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Warrior Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: