Bridges I'll be your bridge you can use to Senin kullanabileceğin köprün olacağım Whenever you need to her ne zaman ihtiyacın olduğunda I'll be your bridge you can use to Senin kullanabileceğin köprün olacağım Whenever you need to her ne zaman ihtiyacın olduğunda Get over problems in your way Yolunun üstünde problemleri çözeceğim And I will pick you up ve seni toplayacağım(kurtaracağım) Over mountains high yüksek dağların üstünde Together we'll walk over the bridge birlikte köprünün üstünde yürüyceğiz There's a place where you can go gidebileceğin bir yer var Lay your head down comfortable Baştan aşağı rahatlık yaratacağım And it's always there for sure Ve süphesiz daima o burda Don't you know Bilmiyor musun And it comes as no surprise Ve o sürpriz yokken geldi Mountains that you must climb Dağlara bu yüzden tırmanmalısın Sit back don't run away Geri otur kaçma Have no shame Hayır utanma There's no wrong Hiç yanlış yok There's no right Hiç doğru yok It's only you and how Sadece sen ve nasıl You treat your life Senin hayatını ele alıyorsun See baby if the road you choose Görüyorum bebeğim eğer yol seçmezsen Don't work out for you Senin için işin dışında olamam You know I'll be your rescue Biliyorsun seni kurtaracağım
I'll be your bridge you can use to Senin kullanabileceğin köprün olacağım Whenever you need to her ne zaman ihtiyacın olduğunda Get over problems in your way senin yolunda problemleri çözeceğiz And I will pick you up ve seni toplayacağım(kurtaracağım) Over mountains high yüksek dağların üstünde Together we'll walk over the bridge birlikte köprünün üstünde yürüyceğiz
Like a diamond shining bright Elmas gibi canlı parlayacağız You're young and flying high Sen gençsin ve yüksek uçuyorsun Big dreams of having things Sahip olduğun şeylerin büyük hayaller In your eyes Gözlerinin içinde You thought it all Hepsini düşünüyorsun Would make it cash Peşin yapmalısın But that's no mean Ama bunların anlmı yok Don't ever last Daima geç kalma Had to throw it all away Hepsini uzağa atmak zorundasın Hear me say Beni duy ,söyle Let me take far away Uzaklara götürmeye izin ver You're sure to find your destiny Kaderini bulman için şüphesiz And you know without a doubt Ve karasızlık olmaksızın biliyorsun That I will be there to bring you out Bu yüzden senin dışında köprü için burada olacağım
I'll be your bridge you can use to Senin kullanabileceğin köprün olacağım Whenever you need to her ne zaman ihtiyacın olduğunda Get over problems in your way Yolunun üstünde problemleri çözeceğim And I will pick you up Ve seni toplayacağım(kurtaracağım) Over mountains high Yüksek dağların üstünde Together we'll walk over the bridge. Birlikte köprünün üstünde yürüyeceğiz
Çeviren : Neshe Kaynak : www.beyonceturkey.com
Bridges Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Bridges Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: