If I wrote a book about where we stand eğer mevkimiz(direnmemiz) hakkında bir kitap yazsaydım Then the title of my book would be life with superman kitabımın ismi "superman ile hayat" olurdu That's how you make me feel işte sen bana böyle hissettiriyorsun I count you as a privilege seni -özel bir hak-mışsın gibi sayıyorum This love is so ideal bu aşk çok kusursuz I'm honoured to be in it bunun bir parçası olmaktan dolayı gurur duyuyorum I know you feel the same biliyorum sende böyle hissediyorsun I see it every day bunu hergün görüyorum And all the things you do yaptığın herşeyde And all the things you say söylediğin herşeyde...
You are my roc sen benim gücümsün Baby you're the truth bebeğim sen gerçekliksin (hakikatsin) You are my roc sen benim gücümsün I love and roc wit you seviyorum ve seninle sallıyorum (yıkıyorum) You are my roc sen benim gücümsün You're everything I need ihtiyacım olan herşeysin You are my roc sen benim gücümsün So baby roc wit me bu yüzden bebeğim salla benimle
I wanna kiss you, feel you, please you just fine seni öpmek istiyorum, seni hissetmek istiyorum, lütfen.. sen çok iyisin Wanna touch you, love you, baby all night sana dokunmak istiyorum, seni sevmek istiyorum bebeğim tüm gece Reward you, for all the things you do yaptığın tüm bu şeyler için karşılığını vermek istiyorum You are my roc sen benim gücümsün I love and roc with you seviyorum ve seninle sallıyorum (yıkıyorum) I love and roc with you seviyorum ve seninle sallıyorum (yıkıyorum)
Oh oh oh ah
If I were to try to count eğer saymaya kalkarsam The ways that make me smile beni gülümsetmeyi başardığın tüm yolları I'd run out of fingers parmaklarım yetmezdi Before I'd run out of time zamanın dışına çıkmadan önce There's things to talk about konuşulacak şeyler var Suga you keeps it going no tatlım, sen bunun dewam etmesini sağlıyorsun Make me wanna keep my lovin strong aşkımın güçlü dewam etmesini istememi sağlıyorsun Make me wanna try my best to give you what you want elimden gelenin en iyisini deneyip sana istediğini vermememi istememi sağlıyorsun And what you need ve ihtiyacın olan Give you my whole heart tüm kalbimi sana veriyorum Not just a little piece sadece küçük bir parçasını değil More than a man a mama bir adamdan bir anneden daha fazlası I'm talking everything herşeyi söylüyorum More than a single wish tek bir dilekten fazlası I'm talking every dream her düşü konuşuyorum
You are my roc sen benim gücümsün Baby you're the truth bebeğim sen gerçekliksin (hakikatsin) You are my roc sen benim gücümsün I love and roc wit you seviyorum ve seninle sallıyorum (yıkıyorum) You are my roc sen benim gücümsün You're everything I need ihtiyacım olan herşeysin You are my roc sen benim gücümsün So baby roc wit me bu yüzden bebeğim salla benimle
I wanna kiss you, feel you, please you just fine seni öpmek istiyorum, seni hissetmek istiyorum, lütfen.. sen çok iyisin Wanna touch you, love you, baby all night sana dokunmak istiyorum, seni sevmek istiyorum bebeğim tüm gece Reward you, for all the things you do yaptığın tüm bu şeyler için karşılığını vermek istiyorum You are my roc sen benim gücümsün I love and roc with you seviyorum ve seninle sallıyorum (yıkıyorum) I love and roc with you seviyorum ve seninle sallıyorum (yıkıyorum)
If there's options eğer tercih hakkı varsa I don't want them onları istemiyorum They're not worth my time benim zamanım için değerli değiller Cause if it's not you çünkü eğer bu sen değilse Oh no thank you oh hayır teşekkür ederim... I like us just fine ben bizi seviyorum çok güçlü You're a roc in the sand sen kumsaldaki değerli bir taşsın You're a smile in a cry sen ağlamadaki gülümsemesin You're my joy through the pain acı içindeyken mutluluğumsun you're the truth through the lies yalanlar içindeyken doğrumsun No matter what I do I know that I can count on you ne yaptığım hiç önemki değil biliyorum ki her zaman daha güvenebilirim
Oh oh oh ah Oh oh oh ah
You are my roc sen benim gücümsün Baby you're the truth bebeğim sen gerçekliksin (hakikatsin) You are my roc sen benim gücümsün I love and roc wit you seviyorum ve seninle sallıyorum (yıkıyorum) You are my roc sen benim gücümsün You're everything I need ihtiyacım olan herşeysin You are my roc sen benim gücümsün So baby roc wit me bu yüzden bebeğim salla benimle Hey Roc Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Roc Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: