Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Beyonce - To The Left
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 6 Ocak 2009 Salı
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 3.319 kişi
Bu Ay Okuyan: 17 kişi
Bu Hafta Okuyan: 2 kişi
 
Beğendiniz mi? To The Left Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Beyonce - To The Left - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Everything you own in the box to the left
Kutudaki sahip olduğun her şey kenara


In the closet that's my stuff - Yes
Dolaptaki benim eşyam-evet

If I bought it nigga please don't touch
Onu ben aldıysam eğer lütfen dokunma

And keep talking that mess, that's fine
Ve böyle saçma konuşmaya devam et, bu iyi

But could you walk and talk at the same time
Ama hem konuşup hem yürüyebilir misin aynı anda

And It's my mine name that is on that Jag
Ve o Jaguarın üstündeki benim kendi ismim

So remove your bags let me call you a cab
O yüzden eşyalarını topla da sana bir taksi çağırayım

Standing in the front yard telling me
Ön bahçede durup bana söylüyorsun

How I'm such a fool - Talking about
Benim nasıl bir aptal olduğumu-anlatıyorsun

How I'll never ever find a man like you
Senin gibi bir adamı nasıl asla bulamayacağımı

You got me twisted
Beni sen mecbur ettin


You must not know about me
Beni tanımıyor olmalısın

You must not know about me
Beni bilmiyor olmalısın

I could have another you in a minute
İkinci bir seni bir dakikada bulurum

Matter fact he'll be here in a minute - baby
İşin aslı o kişi bir dakika sonra burada olur-bebeğim


You must not know about me
Beni tanımıyor olmalısın

You must not know about me
Beni bilmiyor olmalısın

I can have another you by tomorrow
İkinci bir seni yarına kadar bulurum

So don't you ever for a second get to thinking you're irreplaceable
O yüzden tekrar düşün yerin doldurulamaz mı diye


So go ahead and get gone
Şimdi git ve yok ol

And call up on that chick and see if she is home
Ve o pilici ara da bak bakalım evde mi

Oops, I bet ya thought that I didn't know
Oops, bahse girerim bilmediğimi sanıyordun

What did you think I was putting you out for?
Neden seni kapıya koydum sanıyorsun

Cause you was untrue
Çünkü sadakatsizdin

Rolling her around in the car that I bought you
Sana aldığım arabada onu gezdiriyorsun

Baby you dropped them keys hurry up before your taxi leaves
Bebeğim o anahtarları kaybettin acele et taksin gitmeden önce


Standing in the front yard telling me
Ön bahçede durup bana söylüyorsun

How I'm such a fool - Talking about
Benim nasıl bir aptal olduğumu-anlatıyorsun

How I'll never ever find a man like you
Senin gibi bir adamı nasıl asla bulamayacağımı

You got me twisted
Beni sen mecbur ettin


You must not know about me
Beni tanımıyor olmalısın

You must not know about me
Beni bilmiyor olmalısın

I could have another you in a minute
İkinci bir seni bir dakikada bulurum

Matter fact he'll be here in a minute - baby
İşin aslı o kişi bir dakika sonra burada olur-bebeğim


You must not know about me
Beni tanımıyor olmalısın

You must not know about me
Beni bilmiyor olmalısın

I can have another you by tomorrow
İkinci bir seni yarına kadar bulurum

So don't you ever for a second get to thinking you're irreplaceable
O yüzden tekrar düşün yerin doldurulamaz mı diye


So since I'm not your everything
Madem senin için her şey değilim artık

How about I'll be nothing
Hiçbir şey olmama ne dersin

Nothing at all to you
Senin için hiçbir şey

Baby I wont shead a tear for you
Bebeğim senin için bir damla yaş bile akıtmayacağım

I won't lose a wink of sleep
Uykumun bir anını bile harcamayacağım

Cause the truth of the matter is
Çünkü işin aslı

Replacing you is so easy
Yerini doldurmak çok kolay

To the left
Kenara kay

Everything you own in the box to the left
Kutudaki sahip olduğun her şey kenara

To the left
Kenara kay

Don't you ever for a second get to thinking you're irreplaceable
Tekrar düşünmedin mi hiç yerin doldurulamaz mı diye


You must not know about me
Beni tanımıyor olmalısın

You must not know about me
Beni bilmiyor olmalısın

I could have another you in a minute
İkinci bir seni bir dakikada bulurum

Matter fact he'll be here in a minute - baby
İşin aslı o kişi bir dakika sonra burada olur-bebeğim


You must not know about me
Beni tanımıyor olmalısın

You must not know about me
Beni bilmiyor olmalısın

I can have another you by tomorrow
İkinci bir seni yarına kadar bulurum

So don't you ever for a second get to thinking you're irreplaceable
O yüzden tekrar düşün yerin doldurulamaz mı diye

To The Left Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? To The Left Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


To The Left Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: left sozunun anlami, to the left akor, 57 minutes left çeviri, beyonce to the left sozleri ve cevirisi, beyonce to the left türkçe çevirisi, the left to you mee çeviri, to the left, to the left beyonce çeviri, talk nerdy to me ne anlama gelır, to the left şarı sözü
Beyonce - To The Left için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
alper46 soruyor:
FAVORİ listenizde kaç parça var?










Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.