Jer Kad Ostaris
Jer, kad ostariš
Niko ne kuca na tvoja vrata
Ni potok s ribama od srebra
Ni mlado ždrijebe vlažna oka
Ni jabuka u cvatu, niko
Samo ja
Kad ostariš
Kao oblak u tvojoj kafi
Doći ću u krombi kaputu
I ćut ću kad ti se moje ime omakne
I krene polako, sama od sebe
Poslednja suza za mene
Jedan za drugim vozovi
Polako prolaze
Kao i obično stavićeš
Kačune u prozore
Čini mi se da mjesec
Ramazana počinje
Oooo, pomalo je tužno
Kada ostariš
Samo ja
Kad ostariš
Kao oblak u tvojoj kafi
Doći ću u krombi kaputu
I ćut ću kad ti se moje ime omakne
I krene polako, sama od sebe
Poslednja suza za mene
Jedan za drugim vozovi
Polako prolaze
Kao i obično stavičeš
Kačune u prozore
Čini mi se da mjesec
Ramazana počinje
Oooo, pomalo je tužno
Kada ostariš
Try to align
Türkçe
Çünkü Yaşlandığında
Çünkü yaşlandığında
Çünkü yaşlandığında
Kimse kapını çalmaz
Ne gümüş balıklı bir dere
Ne gözü yaşlı bir tay
Ne çiçek açmış bir elma, kimse
Sadece ben
Yaşlandığında
Kahvendeki bir bulut gibi
Crombie paltomla geleceğim
Ağzından adımın döküldüğünü duyacağım
Ve yavaşça, kendiliğinden başlayacak,
Son gözyaşı benim için akmaya
Birbiri ardına trenler
Yavaşça geçiyorlar
Her zamanki gibi pencereye
Orkideler koyuyorsun
Bana öyle geliyor ki
Ramazan başlıyor
Oooo, biraz üzücüdür
Yaşlandığın zaman
Sadece ben
Yaşlandığında
Kahvendeki bir bulut gibi
Crombie paltomla geleceğim
Ağzından adımın döküldüğünü duyacağım
Ve yavaşça, kendiliğinden başlayacak,
Son gözyaşı benim için akmaya
Birbiri ardına trenler
Yavaşça geçiyorlar
Her zamanki gibi pencereye
Orkideler koyuyorsun
Bana öyle geliyor ki
Ramazan başlıyor
Oooo, biraz üzücüdür
Yaşlandığın zaman Jer Kad Ostaris Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Jer Kad Ostaris Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Jer Kad Ostaris Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler