Has he lost his mind? Can he see or is he blind? Can he walk at all, Or if he moves will he fall? Is he alive or dead? Has he thoughts within his head? We'll just pass him there why should we even care?
He was turned to steel in the great magnetic field When he travelled time for the future of mankind
Nobody wants him He just stares at the world Planning his vengeance that he will soon unfurl
Now the time is here for Iron Man to spread fear Vengeance from the grave Kills the people he once saved
Nobody wants him They just turn their heads Nobody helps him Now he has his revenge
Heavy boots of lead fills his victims full of dread Running as fast as they can Iron Man lives again! ___________________________________ O, onun aklını kaybetti mi O, görebilir mi, veya o kördür O, herhangi bir şekilde yürüyebilir mi Veya eğer o, hareket ederse, o, düşecek mi O, canlı veya ölü müdür Onun onun başının içinde düşünceler, var mı Biz sadece, orada onu geçeceğiz Niye biz hatta, ilgi duymalıydık O, çeliğe dönmüş oldu Büyük manyetik alanda Onun, zamanda nerede yolculuk yaptığı İnsanlığın geleceği boyunca Hiç kimse, onu istemez O sadece, dünyada dik dik bakar Onun intikamını planlamak Onun yakında, açacak olduğu Şimdi zaman, buradadır Mezardan korku intikamını Yayması için demir adam olduğu için Onun bir defa, kurtardığı insanları öldür Hiç kimse, onu istemez Onlar sadece, onların başlarını döner Hiç kimse, ona yardım etmez Onun şimdi, onun intikamı var Liderliğin ağır botları Onun kurbanlarını korkuyla dolu doldur Onların, yapabildiği gibi öyle hızla koşmak Demir adam, yeniden yaşar!
Vengeance from the grave Kills the people he once saved
Nobody wants him They just turn their heads Nobody helps him Now he has his revenge
Heavy boots of lead fills his victims full of dread Running as fast as they can Iron Man lives again!
Iron Man Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Iron Man Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: