He saw the world, dim with the glow of the vertical sun
Dünyayı gördü, dikey güneşin sönük parlaklığıyla
His skin crept cold knowing that this was the hours of dying
Derisi ölme saatlerini bilerek soğuk oldu
Misguided mortals you'll burn with me,
Benimle yanacak yanlış yönde ölümlüler
Spirit of man, cannot be freed
Adamın ruhu, kurtarılamaz
When death calls - this is the hours of dying
Ölüm çağırdığında, ölme saatleri
When death calls - the spirit of man can be freed
Ölüm çağırdığında, adamın ruhu kurtarılamaz
When death calls - there's no tomorrow
Ölüm çağırdığında, yarın yoktur
When death calls - just an evil shadow
Ölüm çağırdığında, şeytani bir gölge
Tell me not fear of the flames means that heaven is closer
Alev korkusu cennetin yakın olduğunu anlamına geldiğini söyleme
For I believe, Satan lives, in the souls of dying
İnandığım şeye göre, Şeytan yaşıyor, ölenlerin ruhunda
Misguided mortals you'll burn with me,
Benimle yanacak yanlış yönde ölümlüler
Spirit of man, cannot be freed
Adamın ruhu, kurtarılamaz
When death calls - heaven is closer
Ölüm çağırdığında, cennet yakındır
When death calls - feel the heat of the flames from the souls of the dying
Ölüm çağırdığında, ölen ruhların alevlerinin sıcaklığını hisset
When death calls - here it comes, here it comes, here it comes
Ölüm çağırdığında, işte geliyor
When death calls - you're gonna burn
Ölüm çağırdığında, yanacaksın
Don't look in those sunken eyes
O batmış gözlere bakma
Don't look and you'll stay alive
Bakma ve yaşa
Don't laugh in the face of death or your tongue will blister
Ölümün yüzüne gülme yoksa dilin kabarır
Can't die until Satan says, you die
Şeytan öl diyene kadar ölemezsin
And Satan takes your soul
Ve şeytan ruhunu alır
In the face of death or your tongue will blister
Ölümün yüzünde yoksa dilin kabarır
Don't look in those sunken eyes
O batmış gözlere bakma
Don't look and you'll stay alive
Bakma ve yaşa
Don't laugh in the face of death or your tongue will blister
Ölümün yüzüne gülme yoksa dilin kabarır
Can't die until Satan says, you die
Şeytan öl diyene kadar ölemezsin
And Satan takes your soul
Ve şeytan ruhunu alır
With all his wrath he calls the reper
Hiddeyle azraili çağırır
When death calls - this is the hours of dying
Ölüm çağırdığında, ölme saatleri
When death calls - the spirit of man can be freed
Ölüm çağırdığında, adamın ruhu kurtarılamaz
When death calls - there's no tomorrow
Ölüm çağırdığında, yarın yoktur
When death calls - just an evil shadow
Ölüm çağırdığında, şeytani bir gölge
When death calls - feel the heat of the flames from the souls of the dying
Ölüm çağırdığında, ölen ruhların alevlerinin sıcaklığını hisset
When death calls - your gonna burn, burn, burn
Ölüm çağırdığında, yanacaksın
When death calls - heaven is closer
Ölüm çağırdığında, cennet yakındır
When death calls - I can feel it, gonna take you down
Ölüm çağırdığında, hissedebiliyorum seni indirecek
When Death Calls Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? When Death Calls Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
When Death Calls Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler