Brandy - What About Us ?

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   



Whoo!

Huuu !



Yeah, darkchild

Pekala ,darkchild*



B-Rock let's go

B-Rock* hadi gidelim



Why don't you return my calls?

Neden  aramalarıma cevap vermiyorsun ?



Why you trip out where I be?

Neden bulunduğum  yerde uyuşturucu alıp uçuyorsun



You don't ever come to see me

Hiç beni görmeye gelmiyorsun



You say that you're too busy (what?)

Çok meşgul olduğunu söylüyorsun (ne ?)



What the hell?

Bu da ne demek ?



I don't have time

Benim zamanım yok



Why you messin' with my mind?

Neden düşünceme karışıyorsun



I can find another guy

Başka bir adam bulabilirim



Someone who will treat me right

Bana iyi davranacak başka birisini…



I don't need this bullish

Şu boğa gibi şeye ihtiyacım yok



I won't put up with it, any longer

Buna daha fazla katlanmayacağım



You can go if you want

İstersen gidebilirsin



I don't need your pity

Merhametine ihtiyacım yok



I will be just fine

Sadece iyi olacağım



If you decide that you want to leave

Gitmek istediğine karar verirsen eğer



Close the door behind you

Ardından kapıyı kapat



I just  want to know what...

Sadece bilmek istiyorum



What about all of the things that you say

Söylediğin  şeylerin hepsinden  ne haber



What about all of the promises that you made

Verdiğin sözlerin hepsinden  ne haber



What about all of the ice that you gave

Ya verdiğin pırlantaların hepsi ne olacak



What about all of the things you told me

Bana  söylediğin şeylerin hepsinden ne haber



What about all of the things that you say

Söylediğin şeylerin hepsinden ne haber 



What about all of the promises that you made

Verdiğin sözlerin hepsinden  ne haber



What about all of the ice that you gave

Ya verdiğin  pırlantaların hepsi  ne olacak



What about, what about ?

Ne haber,ne haber ?



What about us? What about us, us?

Ya biz ne olacağız ?ya biz ne olacağız,biz?



What about us? What about us, us?

Ya biz ne olacağız ?ya biz ne olacağız,biz?



I thought you said you were different

Farklı olduğunu söylediğini zannettim



Was that what I heard you say?

Söylediğini duyduğum şey bu muydu ?



Said that you'd love only me

Sadece beni seveceğini söyledin










Thought that you'd be all I need (what?)

İhtiyacım olan herşeyin sen olacağını zannettim (nee ?)



What happened to promises?

Vaatlere ne oldu ?



Said that you were a better man

Daha iyi bir adam olduğunu söyledin



Your words have no way with me

Sözlerinin benim için bir anlamı yok



Cause you're counterfeit, I see

Çünkü sen yalancısın,bunu görüyorum



I don't need this bull ish

Şu boğa gibi şeye ihtiyacım yok



I won't put up with it, any longer

Buna daha fazla katlanmayacağım



You can go if you want

İstersen gidebilirsin



I don't need your  pity

Merhametine ihtiyacım yok



I will be just fine

Sadece iyi olacağım



If you decide that you want to leave

Eğer gitmek istediğine karar verirsen



Close the door behind you

Ardından kapıyı kapat



I just  want to know what...

Sadece bilmek istiyorum



What about all of the things that you say

Söylediğin şeylerin hepsinden ne haber 



What about all of the promises that you made

Verdiğin sözlerin hepsinden  ne haber



What about all of the ice that you gave

Ya verdiğin  pırlantaların hepsi ne olacak



What about all of the things you told me

Bana  söylediğin şeylerin hepsinden ne haber



What about all of the things that you say

Söylediğin şeylerin hepsinden ne haber 



What about all of the promises that you made

Verdiğin sözlerin hepsinden ne haber



What about all of the ice that you gave

Ya verdiğin  pırlantaların hepsi ne olacak



What about, what about

Ne haber,ne haber ?



What about us? What about us, us?

Ya biz ne olacağız ?ya biz ne olacağız,biz?



What about us? What about us, us?

Ya biz ne olacağız ?ya biz ne olacağız,biz?



Baby you should now hear this...

Bebeğim şimdi buna kulak vermelisin



Now what if I said that you wasn't fit to be with

Şimdi ya birlikte olmak için uygun olmadığını sana söyleseydim



Now what if I told you the  game we played, I licked it

Şimdi ya oynadığımız oyunun üstesinden geldiğimi sana söyleseydim



Yo what if I said it wasn't true, so do you ?

Hey ! ya bunun doğru olmadığını söyleseydim,sen de mi  söylerdin?



You and I know, without me there's no you

Sen ve ben biliyoruz,ben olmadan sen olmazsın



So what about the bills that were past due

Bu yüzden ya günü geçmiş hesaplar ne olacak



All you say to me is baby I owe you

Bana bütün söylediğin: 'bebeğim  sana borçluyum

Forget about the brand new life that I gave you

Sana verdiğim yepyeni hayatı  unut gitsin



Now what about us to me, now what about us to me

Şimdi,ya ben ne olacağım şimdi,ya ben ne olacağım



* Darkchild :şarkının prodüktörü Rodney Jerkins'in takma adıdır.

'Karanlık çocuk'şeklinde Türkçe'ye çevrilebilir.

*B-Rock :Brandy'nin takma adı.

Çeviren:Ahmet KADI



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? What About Us ? Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: