Why did I listen to my friends when they told me what to do Neden arkadaşlarımı dinlemek zorundaydım bana ne yapmam gerektiğini söylediklerinde Yes, I still have my friends but I don't have you Evet, hala arkadaşlarım var ama sen yoksun And like true friends, they still come around and say, Ve gerçek dostlar gibi, hala gelip diyorlar ki, "I'm sorry you're blue." “hüzünlü olduğun için üzgünüm” Oh, everybody loves me but you. Oh, sen hariç herkes beni seviyor
My friends don't know what they've done Arkadaşlarım ne yaptıklarını bilmiyorlar Well, they wouldn't understand anyhow Eh, nasıl olsa anlamazlar I can't tell them they were wrong Onlara yanıldıklarını anlatamıyorum 'Cause I'm afraid they'll leave me, too Çünkü beni terk etmelerinden korkuyorum Now it's funny but more than ever Şimdi bu durum komik hiç olmadığı kadar I need them now. Onlara şimdi ihtiyacım var.
I still ask my friends what to do Hala arkadaşlarıma ne yapmam gerektiğini soruyorum But it seems they don't know Ama görünüşe göre bilmiyorlar How to bring Nasıl geri getireceklerini How to bring you back Seni nasıl geri getireceklerini They say, "what made him go?" Diyorlar ki “gitmesine ne sebep oldu?” Yes, like true friends, they still come around Evet, gerçek dostlar gibi, hala gelip diyorlar ki And say, "I'm sorry you're blue." “hüzünlü olduğun için üzgünüm” Oh, everybody loves me but you... Oh, sen hariç herkes beni seviyor…
-İstek Çeviri-
Çeviren : Hülya Önkan
Alıntı: SarkiCevirileri.com Everybody Loves Me But You Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Everybody Loves Me But You Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Everybody Loves Me But You Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler