Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Brett Dennen - Ain't No Reason
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 25 Kasım 2008 Salı
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 697 kişi
Bu Ay Okuyan: 7 kişi
Bu Hafta Okuyan: 0 kişi
 
Beğendiniz mi? Ain't No Reason Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Brett Dennen - Ain't No Reason - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)

Ain't No Reason şarkısının diğer versiyonlarına bakın >>

Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

''Ain't No Reason    There ain't no reason things are this way.
    Herşeyin böyle olması için bir sebep yok.


    Its how they always been and they intend to stay.
    Herzaman oldugu gibiler ve böyle kalmaya niyetliler.


    I can't explain why we live this way,we do it everyday. 
    Açıklayamam neden bu şekilde yaşadıgımızı,bunu neden yaptığımızı


    Preachers on the podium speakin� of saints in seance,
    Azizler nasihat veriyorlar plotformdan oturumda.


    Prophets on the sidewalk beggin� for change,
    Kaldırımda peygamberler bir degişim için dileniyorlar.


    Old ladies laughing from the fire escape, cursing my name.
    Yaşlı bayanlar gülüyorlar cehennemden kaçışta, adımı lanetliyorlar.


    I got a basket full of lemons and they all taste the same,
    Bir sepet dolusu limonum var ve hepsinin tadı aynı.


    A window and a pigeon with a broken wing,
    Bir pencere ve kanadı kırık bir güvercin,

    You can spend your whole life workin� for something
    Tüm hayatını bir şey için çalışarak geçirebilirsin 


    Just to have it taken away.
    Sadece senden alınıp götürülsün diye.

    People walk around pushing back their debts,
    İnsanlar etrafta dolaşıyorlar borçlarını geri iterek,


    Wearing pay checks like necklaces and bracelets,
    Maaş çeklerini bir bileklik yada gerdanlık gibi takarak,


    Talking �bout nothing, not thinking �bout death,
    Hiçbirşey hakkında konuşup, ölümü düşünmeyerek,


    Every little heartbeat, every little breath.
    Her küçük kalp atışında, her nefeste.


    People walk a tight rope on a razors edge
    İnsanlar ince bir ipin üzerinde uçurumda yürüyorlar

    Carrying their hurt and hatred and weapons.
    Acılarını, nefretlerini ve silahlarını taşıyarak.


    It could be a bomb or a bullet or a pen
    Bu bir bomba, kurşun yada kalem olabilir


    Or a thought or a word or a sentence.
    Ya da bir fikir bir kelime bir cümle 


    There Ain't no reason things are this way.
    Herşeyin böyle olması için bir sebep yok.


    It's how they always been and they intend to stay
    Herzaman olduğu gibiler ve kalmaya niyeliler


    I don�t know why I say the things I say, but I say them anyway.
    Söylediklerimi neden söylediğimi bilmiyorum ama yinede söylüyorum.


    But love will come set me free
    Fakat sevgi gelecek ve beni özgür bırakacak


    Love will come set me free,I do believe 
    Sevgi gelecek ve beni özgür bırakacak, inanıyorum 


    Love will come set me free, I know it will
    sevgi gelecek ve beni özgür bırakacak, olacak biliyorum 


    Prison walls still standing tall,,
    Hapishane duvarları hala yüksek duruyorlar

    Some things never change at all.
    Bazı şeyler hiçbir zaman değişmez.

    Keep on buildin� prisons, gonna fill them all,
    Hapishaneler inşa etmeye devam edin, onları dolduracağız,

    Keep on buildin� bombs, gonna drop them all.
    Bombalar yapmaya devam edin, onları patlatacağız.

    Working your fingers bear to the bone,
    Çalışan parmakların çelimsizliğe karşı çıkıyor,

    Breaking your back, make you sell your soul.
    Geçmişinin yokolup gitmesi, ruhunu satmana sebep oluyor.

    Like a lung that�s filled with coal, suffocatin� slow.
    Korla dolu bir ciğer gibi, yavaşca boğuluyor.

    The wind blows wild and I may move,
    Rüzgar vahşice esiyor ve ben hareket etmeliyim,

    The politicians lie and I am not fooled.
    Politikacılar yalan söylüyorlar ben aptal değilim 

    You don't need no reason or a three piece suit to argue the truth.
    Sebebe ihtiyacınız yok üç tane tüfek gerçege karşı gelmeye yeter.

    The air on my skin and the world under my toes, 
    Tenime değen hava ve ayaklarımın altındaki dünya,
    
    Slavery stitched into the fabric of my clothes,
    Kölelik giysilerimin dikişlerine işlenmiş,

    Chaos and commotion wherever I go, love I try to follow.
    Kargaşa ve telaş gittiğim heryerde , sevgi takip etmeye çalıştığım şey.


    Love will come set me free
    Sevgi gelecek ve beni özgür bırakacak

    Love will come set me free, I do believe
    Sevgi gelecek ve beni özgür bırakacak, inanıyorum 
 
    Love will come set me free, I know it will
    Sevgi gelecek ve beni özgür bırakacak, olacak biliyorum 

    Love will come set me free, yes.
    Sevgi gelecek ve beni özgür bırakacak,evet.

    There ain't no reason things are this way.
    Herşeyin böyle olması için bir sebep yok.


    Its how they always been and they intend to stay.
    Herzaman oldugu gibiler ve böyle kalmaya niyetliler.


    I can't explain why we live this way,we do it everyday. 
    Açıklayamam neden bu şekilde yaşadıgımızı,bunu neden yaptığımızı

Ain't No Reason Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Ain't No Reason Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Ain't No Reason Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: brett dennen aint no reson, brett denan heaven türkçe çeviri, Brett Dennen - Ain't No Reason, brett dennen ain't no reason çeviri, Ain't No Reason çeviri
Brett Dennen - Ain't No Reason için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
TheGuitaris soruyor:
Hangi Enstrüman?











Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.