И лозу поцелую и сп& #1077;лые гроздья сорв
91;,
И друзей созову, на любовь свое сердц 077; настрою.
А иначе зачем на зе& #1084;ле этой вечной жи 074;у?
Собирайтесь-ка го 089;ти мои на мое угощ
77;нье,
Говорите мне прям 086; в глаза чем пред в 072;ми слыву,
Царь небесный пош 083;ет мне прощение зk 2; прегрешенья.
А иначе зачем на зе& #1084;ле этой вечной жи 074;у?
В темно-красном св 1086;ем будет петь для 084;еня моя дали,
В черно-белом свое 1084; преклоню перед н
77;ю главу,
И заслушаюсь я и ум& #1088;у от любви и печал 1080;.
А иначе зачем на зе& #1084;ле этой вечной жи 074;у?
И когда заклубитс 103; закат по углам зо
83;отея,
Пусть опять и опят 1100; предо мной пропл
99;вут наяву,
Синий буйвол и бел 1099;й орел и форель зо 083;отая.
А иначе зачем на зе& #1084;ле этой вечной жи 074;у?
Türkçe
Gürcü Şarkısı(Üzüm çekirdeği)
Üzüm çekirdeği filizleniyor koynunda sıcak toprağın ,
Ve öpüşlerim koparıyor asmalardan olgun üzümleri ,
Sesleniyorum dostlara ,yüreğimde neşesi aşkın.
Ah yoksa neye yarar bu sonsuz canlılık yeryüzündeki?
Yalnızca toplanın konuklarım ikramlar benden
Söyleyin dosdoğru görürseniz yüzümde sinsiliği
Bağışlanma gönderir elbet günahlarıma Çarı göklerin
Ah yoksa neye yarar bu sonsuz canlılık yeryüzündeki?
Koyu -kırmızı söylemek bu şarkıyı bana düşen ,
Siyah- beyaz oturmak önüme eğip başımı ,
Duyuyorum işte ölüyorum aşk ve hüzünden .
Ah yoksa neye yarar bu sonsuz canlılık yeryüzündeki?
Ve gün batarken köşelerde altından,
Bırakın tekrar ve tekrar bu gerçeğe uyumadan beni ,
Mavi bizon,beyaz kartal ,altın rengi alabalıktan.
Ah yoksa neye yarar bu sonsuz canlılık yeryüzündeki? Gruzinskaya Pesnia Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Gruzinskaya Pesnia Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Gruzinskaya Pesnia Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler