So you wanna play games with my head?
yani kafamla oyunlar oynamak istiyorsun?
Fuck you, make me fall apart, I wish that I was dead
s� git , beni ayrı düşürüyorsun, ölmüş olayı dilerdim
I just can't believe I fell, for such a blackened heart
inanamıyorum düşüşüme, lekelenmiş bir kalp için
You played me for a fool and used me from the start
benle bir aptalmışım gibi oynadın ve baştan beri beni kullandın
Fuck you (fuck you), I just want to know the truth,
s.. git(s.. git ),sadece gerçekleri bilmek istiyorum
but the words from your heart they just cloud,
ama kalbinde gelen sözler onlar lekeli(gölgeli)
All the negativity, forces me down into (silence)
tüm olumsuzluklar, zorla sessizliğin içine çekiyor beni
But still I can pray,
ama hala dua edebiliyorum
I wanna know, I wanna know
bilmek istiyorum, b,lmek istiyorum
If I tear you open wide, take a look inside
seni açık alana çekebilrisem, içine bakacağım
Are you pretty?
sen güzel misin?
Can I get inside your mind, see what I can find?
düşündüklerini öğrenebilecek miyim, zihninde neler bulabileceğim görebilecek miyim?
Are you pretty?
sen güzel misin?
So just take off that disguise, everyone knows that you re only
sadce gizlenmeyi bırak, herkes tek olduğunu görsün
Pretty on the outside
dışındaki güzelliği
Now I fucking hate you, with all of my heart
şimdi tüm kalbimle senden nefret ediyorum
Just disappear, and never will I fear for my life
sadece hayal kırıklılığı, ve ben hayatım boyunca artık asla korkmayacağım
I just want to be alone,
sadece yalnız kalmak istiyorum
And never, no never, will I be unhappy alone,
ve asla ,hayııır asla yalnızlıktan mutsuz olmayacağım
I wanna know, I wanna know
bilmek istiyorum,bilmek istiyorum
If I tear you open wide, take a look inside
seni açık alana çekebilrisem, içine bakacağım
Are you pretty?
sen güzel misin?
Can I get inside your mind, see what I can find?
düşündüklerini öğrenebilecek miyim, zihninde neler bulabileceğim görebilecek miyim?
Are you pretty?
sen güzel misin?
So just take off that disguise, everyone knows that you re only
sadce gizlenmeyi bırak, herkes tek olduğunu görsün
Pretty on the outside
dışındaki güzelliği
You're so pretty on the outside
You're so pretty on the outside
So you wanna play games with my head?
yani kafamla oyunlar oynamak istiyorsun?
Fuck you, make me fall apart, I wish that I was dead
s� git , beni ayrı düşürüyorsun, ölmüş olayı dilerdim
I just can't believe I fell, for such a blackened heart
inanamıyorum düşüşüme, lekelenmiş bir kalp için
You played me for a fool and used me from the start
benle bir aptalmışım gibi oynadın ve baştan beri beni kullandın
I just wanna know the truth (but the words from your mouth)
sadece gerçekleri bilmek istiyorum(ama ağzında çıkan sözcüklerle gerçekleri)
All your negativity (you keep forcing me down)
tüm olumsuzlukların( beni aşağıya çekmeye devam ediyor)
Into silence I can dream (into silence I can dream) Into silence I can dream
hayal edebildiğim sessizliğin içine (hayal edebildiğim sessizliğin içine) hayal edebildiğim sessizliğin içine
If I tear you open wide, take a look inside
seni açık alana çekebilrisem, içine bakacağım
Are you pretty?
sen güzel misin?
Can I get inside your mind, see what I can find?
düşündüklerini öğrenebilecek miyim, zihninde neler bulabileceğim görebilecek miyim?
Are you pretty?
sen güzel misin?
So just take off that disguise, everyone knows that you re only
sadce gizlenmeyi bırak, herkes tek olduğunu görsün
Pretty on the outside
dışındaki güzelliği
Whoa, you re so pretty on the outside
dışından öyle güzelsin ki
Whoa, (you re so pretty on the outside)
dışından öyle güzelsinki
You're so pretty on the outside!
dışından öyle güzelsinki..
Pretty On The Outside Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Pretty On The Outside Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Pretty On The Outside Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler