SCHATZ? Sevgilim? GEHST DU FÜR IMMER? Gidiyor musun? KOMMST DU NICHT MEHR ZURÜCK? Artık geri gelmez misin? SAG SCHON WAS HAB ICH GETAN? N'aptım söyle? ICH LIEBE DICH Seni seviyorum GEH NICHT! gitme GEH NICHT! Gitme (kal bu şehirde) BITTE BLEIB BEI MIR N'olur yanımda kal OHNE DICH HAT DAS LEBEN KEINEN SINN Sensiz hayatın bi anlamı yok HÖRST DU DIE GITARRE Gitarı duyuyor musun? SIE IST SO TRAURIG WIE ICH Benim gibi o da hüzünlü ICH LIEB NUR DICH Sadece seni seviyorum SCHATZ Sevgilim KOMM gel SAG SCHON şimdi söyle BITTE! lütfen
UNUTTUM O GÜZEL GÜNLERI MAGZIYE GÖMDÜM O ÜMITLERI TERKETTIM BIRAKTIM SENI DALGALARA KAPILIYORUM BEN TUTKUYU GÖRDÜM GÖZLERINDE SEVKATI SEZDIM ELLERINDE YELKEN ACTIM DENIZLERE RÜZGARA TESLIM OLUYORUM BEN
ES WAR NE LANGE ZEIT Hiç uzunca zaman yoktu WIR WARN ZU ALLEM BEREIT Hazırlanmak için uyar(ıl)dık WIR HATTEN KAUM STREIT Neredeyse kavga çıkacaktı ES WAR SO SCHÖN ZU ZWEIT
DOCH JETZT IST ES VORBEI UND DU VERLÄSST MICH Beni terk mi ediyorsun bu son mu LÄSST MICH IM STICH UND MEIN HERZ ZERBRICHT Beni sessizliğe gömüyorsun ve kalbimi paramparça ettin ICH BIN UNGLÜCKLICH Mutsuzum DENN DU SAGST DU LIEBST MICH NICHT Beni sevmediğini söylediğin için DU WARST MEIN STERN DU WARST MEIN SONNENLICHT Yıldızımdın güneşimdin DICH ZU LIEBEN WAR WIRKLICH MEINE PFLICHT
ICH SAHS AUS DIESER SICHT BITTE BITTE GEH NICHT N'olur gitme DU PACKST DEINE SACHEN Eşyalarını paketliyorsun UND LÄSST MICH ALLEIN Ve beni yalnız bırakıyorsun WIE SOLL ICH WEITERLEBEN? ALLEINE MÖCHT ICH NICHT SEIN Yalnız kalmak istemiyorum terk etme dio yani DOCH DAS IST MEIN SCHICKSAL ES IST DEINE WAHL
FÜR MICH DIE QUAL SOWAS ERLEB ICH ZUM ERSTENMAL
KOMM BITTE ZURÜCK DENN ICH BRAUCHE DICH HIER Nolur geri dön burada sana ihtiyacım var çünkü KOMM BITTE ZURÜCK DENN ICH LIEBE DICH SO SEHR Nolur geri dön burada sana ihtiyacım var çünkü
KOMM BITTE KOMM BITTE ZURÜCK Nolur geri dön geri dön OHNE DICH WERD ICH HIER VERRÜCKT Sensiz burada deliye döndüm
UNUTTUM O GÜZEL GÜNLERI MAGZIYE GÖMDÜM O ÜMITLERI TERKETTIM BIRAKTIM SENI DALGALARA KAPILIYORUM BEN TUTKUYU GÖRDÜM GÖZLERINDE SEVKATI SEZDIM ELLERINDE YELKEN ACTIM DENIZLERE RÜZGARA TESLIM OLUYORUM BEN
ICH WILL ES NICHT EINSEHN ICH KANN ES NICHT VERSTEHN Böyle olsun istemiyorum anlayamıyorum WEGEN EINEM ANDEREN MANN WILLST DU NUN FORT GEHN Başka bir adam seni istedi diye gitmeni SAG MIR DEN GRUND DAMIT ICH ES AUCH VERSTEH Söyle anlamam için anlat bana MEIN HERZ VOLLER SCHMERZEN ES TUT MIR WEH Kalbim acıyor WAS HAB ICH GETAN? Ne yaptım?
WAS HAB ICH GEMACHT? Ne yaptım? HAB DICH IMMER GELIEBT! Seni hep sevdim HAB IMMER AN DICH GEDACHT! Hep seni düşündüm DIE ZEITEN MIT DIR WARN WIRKLICH WUNDERSCHÖN Seninle ikinci buluşmamız gerçekten harikaydı ICH TAT ALLES UM DICH ZU VERWÖHN Her şeyi seni şımartmak için yaptım DOCH DU HAST DICH ENTSCHIEDEN Şimdi anladın mı UND GEHST JETZT EINFACH FORT Ve şimdi durmadan gidiyor musun ardına bile bakmadan MIT DEINEM NEUEN LIEBHABER ZU EINEM ANDERN FLANKEN ORT Yeni sevgilinle başka diyarlara ICH WÜNSCH DIR ALLES GUTE UND NOCH SEHR VIEL GLÜCK Sansa mutluluklar dilerim VIELLEICHT belki VIELLEICHT KOMMST DU JA ZURÜCK Belki geri gelirsin bir gün
KOMM BITTE ZURÜCK DENN ICH BRAUCHE DICH HIER Sana ihtiyacım var geri dön nolur KOMM BITTE ZURÜCK DENN ICH LIEBE DICH SO SEHR Sana ihtiyacım var geri dön nolur KOMM BITTE KOMM BITTE ZURÜCK Sana ihtiyacım var geri dön nolur OHNE DICH WERD ICH HIER VERRÜCKT Sensiz burada deliriyorum UNUTTUM O GÜZEL GÜNLERI MAGZIYE GÖMDÜM O ÜMITLERI TERKETTIM BIRAKTIM SENI DALGALARA KAPILIYORUM BEN TUTKUYU GÖRDÜM GÖZLERINDE SEVKATI SEZDIM ELLERINDE YELKEN ACTIM DENIZLERE RÜZGARA TESLIM oluyorum ben by ilkay doğan
Schatz Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Schatz Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: