I had a match,
Bir kibritim vardı,
But she had a lighter,
Ama onun çakmağı vardı,
I had a flame,
Bir Alevim vardı,
But she had a fire,
Ama onun ateşi vardı,
I was bright,
Zekiydim,
But she was much brighter,
Ama o daha zekiydi,
I was high,
Yüksektim,
But she was the sky,
Ama o gökyüzüydü.
Oh, Baby, I was bound,
Oh, Bebeğim, mecburdum,
For Mexico,
Meksika için,
Oh, Baby, I was bound,
Oh, Bebeğim, mecburdum,
To let you go,
Seni bırakmak için,
I don't know much about,
Ben pek bir şey bilmiyorum,
Cinco DeMayo,
Cinco De Mayo,*
I'm never sure,
Emin değilim,
What it's all about,
Bütün bunlarda ne?
But I said I want you,
Ama seni istiyorum dedim,
And you don't believe me,
Ve sen bana inanmıyorsun,
You said you want me,
Beni istiyorsun dedin,
But I've got my doubts,
Ama benim şüphelerim var,
Oh, Baby, I was bound,
Oh, Bebeğim, mecburdum,
For Mexico,
Meksika için,
Oh, Baby, I was bound,
Oh, Bebeğim, mecburdum,
To let you go,
Seni bırakmak için,
I had a match,
Bir kibritim vardı,
But she had a lighter,
Ama onun çakmağı vardı,
I had a flame,
Bir Alevim vardı,
But she had a fire,
Ama onun ateşi vardı,
I was bright,
Zekiydim,
But she was much brighter,
Ama o daha zekiydi,
I was high,
Yüksektim,
But she was the sky,
Ama o gökyüzüydü.
Oh, Baby, I was bound,
Oh, Bebeğim, mecburdum,
For Mexico,
Meksika için,
Oh, Baby, I was bound,
Oh, Bebeğim, mecburdum,
To let you go,
Seni bırakmak için,
*: Meksika'da federal olmayan ama ulusça bir bayramdır.
General Ignacio Zaragoza Seguín komutusunda
bulunan Meksika ordusunun 5 Mayıs 1862'de,
Puebla Savaşı'nda Fransa işgal kuvvetlerine karşı kazandığı galibiyete atfedilmiştir.
Mexico Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Mexico Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: