Calogero - Le Monde Modern

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Entre noël et jour de l'an

Noel ve yılbaşı arasında



Sur les quais des gares des enfants

Babadan anneye geçen *



Qui passent de papa à maman

Çocukların istasyonlarının peronunda



Le cartable et la brosse à dents

Öğrenci çantası ve diş fırçası



Les histoires du soir ont changé

Akşam hikayeleri değişti



Plus de princesse à libérer

Artık kurtarılacak prensesler yok



J'ai deux papas et deux mamans

iki  babam ve iki annem var



Mais je suis toujours un enfant

Ama ben her zaman bir çocuğum



C'est le monde moderne

Modern dünya bu,



Mais les gens sont les mêmes

Ama insanlar aynı



Ya des joies des peines

Sevinçler ve acılar var



Ya des cœurs qui saignent

Kanayan kalpler var



La chanson c'est la même

Şarkı gene  aynı…



Ya des gens qui s'aiment

Birbirini seven insanlar var



Dans le monde moderne

Modern dünyada



C'est le monde moderne

Modern dünya bu,



Et moi je suis le même

Ve ben aynıyım



J'ai des joies des peines

Sevinçlerim,acılarım var



J'ai mon cœur qui saigne

Kanayan bir kalbim var



Mais pour moi c'est idem

Ama benim için aynı şey



Tu es partie quand même

Gene de gittin sen



Dans le monde moderne

Modern dünyada



Sur les plages bondées en été

Yaz mevsiminde tıklım tıklım dolu plajlarda



Les familles sont recomposées

(Parçalanmış) aileler yeniden birleşti



Il y a la femme qu'on a aimé

Sevdiğimiz bir kadın



Et celui qui nous l'a volée

Ve o kadını bizden çalan biri var



On n'aurait pas imaginé

Bir gün onu



Pouvoir un jour lui pardonner

Affedebilmeyi düşünmeyecektik



Mais on compose avec son temps

Ama çocukların sevincini görünce



Quand on voit la joie des enfants

Onun havasıyla uyum sağlıyoruz



C'est le monde moderne

Modern dünya bu,



Mais les gens sont les mêmes

Ama insanlar aynı



Ya des joies des peines

Sevinçler, acılar var



Ya des gueules qui saignent

Kanayan yüzler var



La chanson c'est la même

Şarkı gene aynı



Ya des gens qui s'aiment

Birbirini seven insanlar var



Dans le monde moderne

Modern dünyada



C'est le monde moderne

Modern dünya bu



Et moi je suis le même

Ve ben aynıyım



J'ai des joies des peines

Sevinçlerim,acılarım var



Y'a mon cœur qui saigne

Kanayan bir kalbim var



Mais pour moi c'est pareil

Ama benim için fark etmez



Je t'ai aimé quand même

Gene de sevdim seni



Dans le monde moderne

Modern dünyada



C'est le monde moderne

Modern dünya bu



Et moi je suis le même

Ve ben aynıyım



J'ai des joies des peines

Sevinçlerim,acılarım var



Y'a mon cœur qui saigne

Kanayan bir kalbim var



Mais pour moi c'est pareil

Ama benim için fark etmez



je t'ai aimé quand même

Gene de sevdim seni



Dans le monde moderne

Modern dünyada



* dipnot : şarkıcı, boşanmış ailelerin çocuklarının durumunu anlatıyor. 

Noeli babalarıyla geçirdikten sonra yılbaşında annelerine geçiyorlar.

Ahmet Kadı



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Le Monde Modern Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: