Dans un grand jardin enchanté
Tout à coup je me suis retrouvée
Une harpe des violons jouaient
Des anges au ciel me souriaient
Le vent faisait chanter l'été
In a large enchanted garden
Suddenly I found myself
A harp and violins were playing
Angels in the sky were smiling to me
The wind was making sing the summer
Je marchais d'un pas si léger
Sur un tapis aux pétales de roses
Une colombe sur mon épaule
Dans chaque main une hirondelle
Des papillons couleurs pastel
I was walking with a so light tread
On a roses' petals carpet
A dove on my shoulder
A swallow in each hand
Pastel colors butterflies
Ce n'était qu'un ríve
Ce n'était qu'un ríve
Mais si beau qu'il était vrai
Comme un jour qui se lève
Ce n'était qu'un ríve
Un sourire sur mes lèvres
Un sourire que j'ai gardé
Au-delà de mon ríve
It was only a dream
It was only a dream
But so beautiful that it was true
Like a day which is rising
It was only a dream
A smile on my lips
A smile that I have kept
After my dream is over
Le soleil et ses rayons d'or
Les fleurs dansaient sur un míme accord
Des chevaux blancs avec des ailes
Semblaient vouloir toucher le ciel
Vraiment j'étais au pays des fées
The sun and it's golden rays
Flowers were dancing at the same rhythm
White horses with wings
Were wanting to touch the sky
I was truly in fairyland
Ce n'était qu'un ríve
Ce n'était qu'un ríve
Mais si beau qu'il était vrai
Comme un jour qui se lève
Ce n'était qu'un ríve
Un sourire sur mes lèvres
Un sourire que j'ai gardé
Au-delà de mon ríve
It was only a dream
It was only a dream
But so beautiful that it was true
Like a day which is rising
It was only a dream
A smile on my lips
A smile that I have kept
After my dream is over
Ce n'était qu'un ríve
It was only a dream
It Was Only A Dream Sözleri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? It Was Only A Dream Sözleri sayfasını Şimdi paylaşın:
It Was Only A Dream Sözleri için Komoçotoko'dan Gelenler