Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Cemetery Of Scream - Apocalyptic Visions (Part Ii)
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 14 Ağustos 2011 Pazar
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 143 kişi
Bu Ay Okuyan: 6 kişi
Bu Hafta Okuyan: 0 kişi
 
Beğendiniz mi? Apocalyptic Visions (Part Ii) Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Cemetery Of Scream - Apocalyptic Visions (Part Ii) - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)

Apocalyptic Visions (Part Ii) şarkısının diğer versiyonlarına bakın >>

Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
And when sky will burn by fire of purple
Ve gökyüzünün mor ateşini yakacaksınız
And the earth will tremble under my feet
Ve toprak ayağımın altında titreyecek
I won't tell anything i will fly high driven on
Bir şey söylemeyeceğim yüksek tahrik uçacak
The angel winds or i will fall straight to the dark abyss
Melek rüzgarlar veya ben karanlık uçuruma düz düşeceğim
I won't tell anything... i will stay somewhere far, far...
Ben bir şey söylemeyeceğim... Ben bir yere kadar uzak kalacağım
Where? don't ask for it man, fly and die! 
Nerede? Erkeğe sormayın, uçmak ve ölmek!

Apocalyptic Visions (Part Ii) Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Apocalyptic Visions (Part Ii) Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Apocalyptic Visions (Part Ii) Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Cemetery Of Scream - Apocalyptic Visions (Part Ii) için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
caglar48 soruyor:
Hangisini tercih edersiniz?










Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.