Charles Aznavour - Comme Ils Disent

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Comme Ils Disent

Dedikleri Gibi





J'habite seul avec maman

Dans un très vieil appartement

Rue Sarasate

J'ai pour me tenir compagnie

Une tortue deux canaris

Et une chatte

Pour laisser maman reposer

Très souvent je fais le marché

Et la cuisine

Je range, je lave, j'essuie,

A l'occasion je pique aussi

A la machine

Le travail ne me fait pas peur

Je suis un peu décorateur

Un peu styliste

Mais mon vrai métier c'est la nuit.

Que je l'exerce en travesti :

Je suis artiste

Jai un numéro très spécial

Qui finit en nu intégral

Après strip-tease

Et dans la salle je vois que

Les mâles n'en croient pas leurs yeux.

Je suis un homme, oh!

Comme ils disent





Sokak Sarasate

Çok eski bir dairede

Annemle birilikte yaşıyorum

Yanımda arkadaş olarak

Bir kaplumbağa iki kanarya

Ve bir kedim var

Annemin dinlenmesi için

Çoğu zaman pazara ben giderim

Ve yemeği de yaparım

Topluyorum, yıkıyorum, siliyorum,

İmkanım oldukça makineden

Aşırıyorum

İş beni korkutmuyor

Ben biraz dekoratörüm

Biraz sitilist

Ama asıl mesleğim gecede,

Kaçak olarak çalışıyorum;

Artistim

Çok özel bir numaram var

Striptiz'den sonra

Çıplak olarak bitiyor

Ve görüyorum ki salonda

Erkekler gözlerine inanamıyor

Ben bir erkeğim, oh!

Dedikleri gibi





Vers les trois heures du matin

On va manger entre copains

De tous les sexes

Dans un quelconque bar-tabac

Et là on s'en donne à cœur joie

Et sans complexe

On déballe des vérités

Sur des gens qu'on a dans le nez

On les lapide

Mais on fait ça avec humour

Enrobé dans des calembours

Mouillés d'acide

On rencontre des attardés

Qui pour épater leurs tablées

Marchent et ondulent

Singeant ce qu'ils croient être nous

Et se couvrent, les pauvres fous

De ridicule

Ça gesticule et parle fort

Ça joue les divas, les ténors

De la bêtise

Moi les lazzi, les quolibets

Me laissent froid puisque c'est vrai.

Je suis un homme, oh!

Comme ils disent














Sabahın üçüne doğru

Her bir cinsiyetten

Arkadaşlarla yemeğe gidiyoruz

Her hangi bir bara

Ve zevkli bir şekilde eğleniyoruz

Ve sıkılmadan

Sıkıldığımız insanlardan

Gerçekleri açığa çıkarıyoruz

Onları taşlıyoruz

Ama bunu kelime oyunlarıyla

Mizahla yapıyoruz

Asitle ıslanmış

Engellilerle karşılaşıyoruz

Masadakileri şaşırtıyor

Git gel yaparak yürüyorlar

Gülünç bir şekilde

Zavallı aptallar

Maymunluk yaparak bizi kendileri zannediyorlar

Çok hareketli ve yüksek sesle konuşuyor

Diva, tenorlarda geziyor

Aptallık

Ben şakaları, dalga geçmeleri

Beni soğuk bırakıyor çünkü doğru

Ben bir erkeğim, oh!

Dedikleri gibi





A l'heure où naît un jour nouveau

Je rentre retrouver mon lot

De solitude

J'ôte mes cils et mes cheveux

Comme un pauvre clown malheureux

De lassitude

Je me couche mais ne dors pas

Je pense à mes amours sans joie

Si dérisoires

A ce garçon beau comme un Dieu

Qui sans rien faire a mis le feu

A ma mémoire

Ma bouche n'osera jamais

Lui avouer mon doux secret

Mon tendre drame

Car l'objet de tous mes tourments

Passe le plus clair de son temps

Au lit des femmes

Nul n'a le droit en vérité

De me blâmer de me juger

Et je précise

Que c'est bien la nature qui

Est seule responsable si

Je suis un homme, oh!

Comme ils disent





Yeni bir günün doğduğu saatte

Girdiğimde yalnızlık

Hediyemi buluyorum

Kirpiklerimi ve saçlarımı çıkarıyorum

Zavallı bir palyaçoyu gibi

Yorgunlukla

Yatıyorum ama uyumuyorum

Sevgisiz aşklarımı düşünüyorum

Öylece dalga konusu olan

Çokça yakışıklı olan erkeği

Bir şey yapmadan

Hafızamda ateşi çıkaran

Ağzım hiç bir zaman tatlı sırrımı

İtiraf etme cesaretini bulamaz

Benim dramım

Çünkü bütün işkencelerim

O zamanını başka kadınların

Yataklarında geçiriyor

Gerçekte hakkım yok

onu suçlamaya ve yargılamaya

Ve şunu belirtiyorum

Doğa ne kadar güzel

Sadece kendisinde sorumlu eyer

Ben bir erkeğim, oh!

Dedikleri gibi



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Comme Ils Disent Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: