I don't wanna go there
O konuya girmek istemiyorum
We should never go there
Asla o konuya girmemeliyiz
Why you wanna go there
Neden o konuya girmek istiyorsun?
I guess I gotta go there
Sanırım o konuya girmem gerekiyor
You're hearing rumours about me
Benim hakkımda söylentiler duyuyorsun
And you can't stomach the thought Of someone touching my body
ve vücuduma birisinin dokunduğu düşüncesini hazmedemiyorsun
When you so close to my heart
kalbime yakın olduğun zaman
I won't deny what they saying
onların söylediklerini inkar etmeyeceğim
Because most of it is true
çünkü birçoğu doğru
But it was all before I fell for you
ama hepsi sana aşık olmadan önceydi
So please babe
lütfen bebeğim
So please don't judge me
lütfen beni yargılama
And I won't judge you
ve ben seni yargılamayacağım
Cause it could get ugly
çünkü çirkinleşebilir
Before it gets beautiful
güzelleşmeden önce
Please don't judge me
lütfen beni yargılama
And I won't judge you
ve ben seni yargılamayacağım
And if you love me
ve eğer beni seviyorsan
Then let it be beautiful
bırak güzel olsun
Let it be beautiful, let it be beautiful
bırak güzel olsun, bırak güzel olsun
Let it be beautiful, let it be beautiful
bırak güzel olsun, bırak güzel olsun
Everything I say right now
Şu anda söylediğim herşey
Is gonna be use in another fight
bir kavga esnasında kullanılacak
And I've been through this so many times
ve bu benim başıma çok kez geldi
Can we change the subject
konuyu değiştirebilir miyiz
You gonna start asking me questions like:
bana sorular sormaya başlayacaksın
'Was she attractive? Was she an actress?'çekici miydi? Artist miydi?' diye
Baby the fact is
Bebeğim gerçek şu ki
You're hearing rumours about me
Benim hakkımda söylentiler duyuyorsun
And saw some pictures online
ve internette bazı resimler gördün
Saying they got you so angry
seni çok sinirlendirdiğini söylediğin
Making you wish you were blind
keşke gözlerim görmeseydi dediğin
Before we start talking crazy
çılgınca konuşmaya başlamadan önce
Saying some things we'll regret
pişman olacağım şeyler söylemeye
Can we just slow it down and press reset
yavaşlayıp, resete basabilirmiyiz
So please babe
lütfen bebeğim
So please don't judge me
lütfen beni yargılama
And I won't judge you
ve ben seni yargılamayacağım
Cause it could get ugly
çünkü çirkinleşebilir
Before it gets beautiful
güzelleşmeden önce
Please don't judge me
lütfen beni yargılama
And I won't judge you
ve ben seni yargılamayacağım
And if you love me
ve eğer beni seviyorsan
Then let it be beautiful
bırak güzel olsun
Let it be beautiful, let it be beautiful
bırak güzel olsun, bırak güzel olsun
Let it be beautiful, let it be beautiful
bırak güzel olsun, bırak güzel olsun
Just let the past
Geçmişi bırak
Just be the past
Geçmişi bırak
And focused on things That are gonna make us laugh
ve bizi güldürecek şeylere odaklan
Take me as I am and not who I was
beni şimdiki halimle kabul et, eskiden olduğum halimle değil
I'll promise I'll be, the one that you can trust
söz veriyorum güvenebileceğin bir kimse olacağım
Don't Judge Me Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Don't Judge Me Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Don't Judge Me Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler