Look Bak! We Gotta Talk Konuşmalıyız. Dang! I know, I know Tamam!Biliyorum,biliyorum. It's just some things Sadece bazı şeyleri, I gotta get off my chest Kalbimden atmalıyım Alright Tamam! Yeah Evet! Oh ooh oh ooh oh ooh oh
Baby come here and sit down, let's talk Bebeğim gel buraya ve otur,hadi biraz konuşalım. I got a lot to say so I guess I'll start by Söylemek istediğim çok şey var ama sanırım; Saying that I love you Seni sevdiğimi söylemekle başlayacağım. But you know, this thing ain't been Ama biliyosun,çok uzun sürmeyecek No walk in the park for us Parkta bir yürüyüşe gerek yok. I swear it'll only take a minute Yemin ediyorum sadece bir dakika sürecek. You'll understand when I finish, yeah Bitirdiğimde anlarsın,evet. And I don't wanna see you cry Seni ağlarken görmek istemiyorum. But I don't wanna be the one to tell you a lie so Ama sana yalan söyleyen biri olmak da istemiyorum.
How do you let it go? Gitmesine nasıl izin verirsin? When you Sen You just don't know? Henüz bilmiyorken; What's on Kapının öbür tarafında The other side of the door Ne olduğunu When you're walking out, talk about it Dışarıda yürürken,bunu konuşurken Everything I tried to remember to say Herşeyi hatırlamaktan yorulduğumu söyleyecektim Just went out my head Sadece aklımdan çıktı So I'ma do the best I can to get you to understand Anlaman için elimden geleni yapacağım! Cause I kno... Çünkü biliyorum..
There's never a right time to say goodbye Hoşçakal demek için doğru zaman asla gelmeyecek But I gotta make the first move Ama ilk adımı atacağım Cause if I don't you gonna start hating me Çünkü eğer yapmazsam benden nefret etmete başlayacaksın Cause I really don't feel the way I once felt about you Çünkü artık bir zamanlar hissettiklerimi hissetmiyorum. Girl it's not you, it's me O sen değilsin.O benim. I gotta gotta figure out what I need Neye ihtiyacım olduğunu anladım. Oh Oh! There's never a right time to say goodbye Elveda demek için asla doğru bir zaman olmayacak But we know that we gotta go Ama gitmemiz gerektiğini biliyoruz Our separate ways Ayrı yollarımıza And I know it's hard but I gotta do it Ve bunun zor olduğunu biliyorum ama bunu yapacağım And it's killing me Ve bu beni öldürüyor. Cause there's never a right time Çünkü asla Right time to say goodbye Hoşçakal demek için doğru zaman gelmeyecek
But now your heart is breaking Ama şimdi kalbin kırık. And a thousand times I Ve bin kere Found myself asking, "Why? Why?" Kendimi "neden?neden?" diye sorarken buldum. Why am I taking so long to say this? Bunu söylemek için neden bu kadar bekledim? But trust me, girl I never Ama güven bana,asla Meant to crush your world Asla dünyanı incitmek istemedim. And I never Ve asla Though I would see the day we grew apart Ayrılacağımız günü görmeme rağmen. And I wanna know Ve bilmek istiyorum.
How do you let it go? Gitmesine nasıl izin verirsin? When you Sen You just don't know? Henüz bilmiyorken; What's on Kapının öbür tarafında The other side of the door Ne olduğunu When you're walking out, talk about it Dışarıda yürürken,bunu konuşurken Girl I hope you understand Umarım anlarsın What I'm tryna say Söylemeye çalıştığım şeyi We just can't go on Devam edemeyiz. Pretending that we get along Ayrılmış gibi davrandım Girl how you not gonna see it? Bunu nasıl göremedin?
There's never a right time to say goodbye Hoşçakal demek için doğru zaman asla gelmeyecek But I gotta make the first move Ama ilk adımı atacağım Cause if I don't you gonna start hating me Çünkü eğer yapmazsam benden nefret etmete başlayacaksın Cause I really don't feel the way I once felt about you Çünkü artık bir zamanlar hissettiklerimi hissetmiyorum. Girl it's not you, it's me O sen değilsin.O benim. I gotta gotta figure out what I need Neye ihtiyacım olduğunu anladım. Oh Oh! There's never a right time to say goodbye Elveda demek için asla doğru bir zaman olmayacak But we know that we gotta go Ama gitmemiz gerektiğini biliyoruz Our separate ways Ayrı yollarımıza And I know it's hard but I gotta do it Ve bunun zor olduğunu biliyorum ama bunu yapacağım And it's killing me Ve bu beni öldürüyor. Cause there's never a right time Çünkü asla Right time to say goodbye Hoşçakal demek için doğru zaman gelmeyecek
Listen to your heart Kalbini dinle Girl you know, Biliyorsun We should be apart, baby I Ayrılmalıyız,bebeğim ben.. I just can't do it Artık bunu yapamam I, I just can't do it Artık bunu yapamam Listen to your heart Kalbini dinle Girl you know, Biliyorsun We should be apart, baby I Ayrılmalıyız bebeğim ben.. I just can't do it Artık buna devam edemem. And sometimes it makes me wanna cry Bazen bu beni ağlatıyor. Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh [x2] Do you hear me crying? Ağladığımı duyuyor musun? Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh, ooh There's never a right time... Asla doğru zaman gelmeyecek...
There's never a right time to say goodbye Hoşçakal demek için doğru zaman asla gelmeyecek But I gotta make the first move Ama ilk adımı atacağım Cause if I don't you gonna start hating me Çünkü eğer yapmazsam benden nefret etmete başlayacaksın Cause I really don't feel the way I once felt about you Çünkü artık bir zamanlar hissettiklerimi hissetmiyorum. Girl it's not you, it's me O sen değilsin.O benim. I gotta gotta figure out what I need Neye ihtiyacım olduğunu anladım. Oh Oh! There's never a right time to say goodbye Elveda demek için asla doğru bir zaman olmayacak But we know that we gotta go Ama gitmemiz gerektiğini biliyoruz Our separate ways Ayrı yollarımıza And I know it's hard but I gotta do it Ve bunun zor olduğunu biliyorum ama bunu yapacağım And it's killing me Ve bu beni öldürüyor. Cause there's never a right time Çünkü asla Right time to say goodbye Hoşçakal demek için doğru zaman gelmeyecek
Çeviren: Coco Channel! [www.chrisbrowntr.com]
Ekleyen: ByKanser
Say Goodbye Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Say Goodbye Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: